 |
Пре пар година
већ се примењивао у преко 130 земаља света са верзијама за многобројне
језике и писма, укључујући арапски и кинески језик и писмо. За нас је
врло важна могућност равноправног рада са ћирилицом и осталим писмима.
Међународни центар за размену података у Паризу, при UNESCO-у (Clearing
House), базира размену података на поменутом међународном стандарду и
ISIS-у као стандардизованом пакету за земље чланице, а Народна библиотека
Србије на захтев UNESCO-а већ је достављала податке за UNESCO-ве базе.
Захваљујући веома
развијеној архитектури, ISIS омогућава пројектовање бројних врста база
података. У овом приручнику обрађена је његова примена у области библиографских,
реферативних и база пуног текста, односно текстуалних база података, посебно
његова примена у библиотекама и ИНДОК центрима - за које је урађена посебна
апликација под називом БИБЛИО, о којој ће касније бити више речи.
|
 |