NovostiPretragaO projektuMapa projektaKontaktPomocProjekat RastkoPromena pisma English
Projekat RastkoStrip
TIA Janus

Славко Драгинчић и Здравко Зупан

Историја
југословенског стрипа I
- до 1941 године-

Цртани филм (1935–1936)

Први број „Цртаног филма” појавио се 25. априла 1935. године у прилогу листа Југословенске илустроване новине. Имао је укупно осам страна, а штампан је на формату 28×37 цм. Од другог броја продаван је по цени од једног динара. Излазио је петком. Као одговорни уредник био је потписан Иван Зрнић, а редакција се налазила на два места: у Београду и у Загребу.

Насловна страна „Цртаног филма” (1935)

На првој страни „Цртани филм” је донео стрип „Микијеве авантуре” Волта Дизнија (мада се по свему судећи радило о веома вешто урађеној копији од стране неког домаћег аутора). Другу страну листа попунио је „Џим из џунгле” Алекса Рејмонда под називом „Џунгла Џим”. Испод осмог каиша (толико их је управо стало на целој страници листа) редакција је објавила краћи текст: „Цртани романи - стрипови - Александра Рејмана, познатог цртача, одликују с гипком фантазијом и беспрекорним цртежом. Александар Рејмон је познат и код нас по његовим цртаним романима објављеним у „Политици”, као „Детектив X–9”, „Црна маска”, „Судбина Глорије Мартин”.

На трећој страни листа читаоци први пут сусрећу још једног великана светског стрипа - Харолда Фостера. Наравно. реч је о господару џунгле кога редакција под називом Тарцан најављује као „најчувенији светски роман”. Из броја у број читаоци су могли да прате узбудљиве доживљаје Тарзана и европског истраживача Жана Курсије, који су се обрели међу потомцима старог египатског народа.

„Тарзан” Харолда Фостера ( Цтрани филм”, 1935)

„Кардиналов шпијун” ( Цтрани филм”, 1935)

„Краљ прерије ( Цтрани филм”, 1935)

„Породица Тарана Џоа Мак Мануса ( Цтрани филм”, 1935)

„Ко је убица ( Цтрани филм”, 1935)

Наредне стране испуњавају два историјска стрипа: „Кардиналов шпијун” из времена Кардинала Ришељеа и Луја XIII, рађеног према роману Жоржа Омрија и „Тајне једне љубави” према роману Роберта Диме, инспирисаног љубавним животом Дон Карлоса, сина Филипа II . На седмој страни објављене су укрштене речи, ребуси и следећи текст: „Пошто сте пажљиво разгледали и прочитали наш 'Цртани филм', у стању сте оценити колику су жртву учиниле ‘Југословенске илустроване новине'; да задовоље своје многобројне читаоце, који као и већина света данас немају времена да савладају велика стива, већ радије прате модерни омиљене стрипове. Као што сте се могли уверити садржај ‘Цртаног филма' стоји на великој висини, занимљив и обилат, а биће такав, па и бољи будуће. Пошто желимо овај посао да унапредимо и учинимо што разноврснијим, позивамо цртаче, господу и даме, све оне који сматрају да би их занимао овај начин рада, нека се са својом понудом ја нашем уредништву у Београду, Кнез Милетина 15а или у Загребу, Преображенска 6.” На осмој страни првог броја Цртаног филма о јављене су карикатуре и стрип сале.

У другом броју уместо „Џима из џунгле” почео је да излази „Краљ прерије” према роману Зејна Греја, чију је појаву редакција пропратила следећим речима: „Да у насем листу не бисмо доносили два слична романа као што су: „Тарцан” и „Џунгла Џим”, решили смо да и у будуће објављујемо само чувени и опште омиљени роман „Тарцан”, а уместо „Џунгла Џима” доносићемо редовно лепо израђен, занимљив роман „Краљ прерије” од Зејна Греја. Недељу дана касније на насловној страни трећег броја почиње наградни стрип „Ко је убица“ о авантурама Шерлока Холмса, док се на осмој страни појављу два хумористичка стрипа: „Доживљаји породице Џикс из Чикага” (у ствари „Породица Тарана” Џоа Мак Мануса) под називом „Малерозни Јоца и његова Фема” и „Мачак Феликс” под насловом „Мачкове авантуре”.

Од 4. броја заглавље и поједини наслови „Цртаног филма” штампају се у црвеној боји. У наредном из „техничких” разлога изостао је стрип „Краљ прерије“, уместо кога је почео Кервудов роман „Скрлетни прсти”. На последњој страни истог броја објављени су хумористички стриповиМикиева женидба” (потпис W. Belt) и „Мића квари изборе” (текст и цртеж К. Колена).

Од 6. броја „Цртани филм” почиње да излази три пута недељно. Стрип „Микиева женидба” пребачен је на прву страну и поново га потписује W Belt. Међутим, већ у 9. броју овај стрип мења аутора и сада га потписује извесни Belsky.

Почев од 13. броја (19. јуни 1935) „Цртани филм” се поново штампа у црно-белој техници, а већ од наредног броја мења и заглавље. Поред лика Микија уцртана је и Мини, која заједно с њим показује на назив листа уз текст у облачићу: „Ево га! То је лист за свакога”.

У 16. броју после 320 слика завршен је стрип „Тајна једне љубави”, који већ у наредном броју смењује „Завера под Бонапартом” према историјском роману Теодора Леграна. У 17. броју окончан је са 260. сликом и „Кардиналов шпијун”, кога ће убрзо заменити „Тиранин Повије”. Истовремено, „Краљ прерије” почиње да потписује Belsky (по свему судећи и овај стрип почињу да раде домаћи аутори).

У овом периоду редакција је обавестила своје читаоце да ће „Кардиналов шпијун” и „Тајна једне љубави” изаћи и као посебне свеске по цени од 20 динара.

Стрип „Завера под Бонапартом” завршава се у 27. броју, а почиње да излази хумористички стрип „Шарлијеви несташлуци”. Почев од наредног броја „Цртани филм” на 4. и 5. страни редовно објављује по један краћи стрип са текстом испод слика: „Краљ и воденичарка”, „Опасан шпијун”, „Сребрни кип”, „Златно острво”, „Кинески сат”, „Оскрнављење пагода” и друге. У 29. броју коначно се завршава „Краљ прерије”. Од 34. броја на насловној страни почиње да излази стрип „Три угурсуза”, а уместо романа „Скрлетни прсти“ нови роман „Хајдук Бошко”.

„Цртани филм” сада редовно објављује стрипове: „Три угурсуза”, „Тарцан”, „Микиева женидба” и „Фема и њен Јоца”, док се два стрипа мењају изброја у број. „Микиева женидба” први је од наведених стрипова приведен крају, и то у 68. броју листа. Два дана касније, у наредном броју почињу да излазе три нова стрипа: „Вампир из плаве шуме”, криминалистичког садржаја и цртаног у реалистичком маниру, „Мики у циркусу”, још једна домаћа варијанта Дизнијевог миша и „Син Марије Антоанете”, чија се радња одвијала у доба француске револуције. У 72. броју почиње да излази стрип са темом из првог светског рата под називом „Заробљеник”, али се већ након пет бројева завршава. У 78. броју смењује га сторија „Diližanc ”, која такође неће бити дугог века (завршава се већ у 80. броју). Тарана и Магда, популарни ликови Мак Манусовог стрипа, последњи пут су се појавили у 83. броју „Цртаног филма”. У 91. броју од 25. децембра 1935. редакција је донела следе ће саопштење: „Од првог јануара ‘Цртани филм' ће излазити у два посебна издања: ћирилицом и латиницом, два пута недељно у новом формату, на 16 страна за 1 динар. ‘Цртани филм' биће најомиљеније штиво за свакога. У сваком броју биће 6 романа у сликама (стриповима) и један роман штампан у виду књиге.”

Последњи број „Цртаног филма” у истој години (број 93 од 30. децембра) објавио је завршетак свих стрипова: ФостеровогТарцана” (несумњиво најквалитетнији стрип који је лист уопште објавио), „Сина Марије Антоанете”, „Вампира из плаве шуме” и првог дела „Микија у циркусу”. Први број у наредној години носио је редни број један, а појавио се 1. јануара 1936. године. Лист је изашао на 16 страна и на смањеном формату (19,5×28,5 цм). Цена је остала иста – један динар. Уместо три пута, „Цртани филм” је излазио два пута недељно: средом и суботом. У новој години „Цртани филм” је стартовао с већим избором стрипова: на насловној страни нашао се слаби комични стрип „Професор Панта и његов шегрт Анта”, затим реалистички „Кобно благо” и „Краљица Наваја”, „Три угурсуза” који су се нашли на 4. и 5. страни „Злочин др Модранија” најављен као други део стрипа „Вампир из плаве шуме” и на 8. страни „Мики у циркусу”, очигледно опет из пера неког невештог домаћег цртача.

Стриповни део „Цртаног филма” излазио је у ствари на 8 страна, док је друга половина листа била испуњена писаним романом.

Све до 17. броја, када се завршава „Злочин др Модранија”, лист не мења свој репертоар стрипова. Три броја касније окончан је и „Мики у циркусу”, а уместо њега у наредном броју почиње реалистични стрип „Црвена муња”. У истом броју први пут се појављује „Рин-Тин-Тин”, стрипована верзија о доживљајима пса, који је популарност стекао на филмском платну.

„Краљицу Наваја” окончану у 42. броју, већ у следећем замењује „Мики детектив”, неидентификованог домаћег аутора.

Од 45. броја заглавље „Цртаног филма” штампа се латиницом, а потпуно исто ћирилично заглавље појављује се на 5. страни у свак броју. На насловној страни 47. броја објављен је почетак реалистичног стрипа „Динамит”. Истовремено, завршава се „Рин-Тин-Тин”. „Динамит” је окончан у 54. броју, а већ у наредном почиње стрип „Одметник из Мексика”. У истом броју завршава се „Професор Панта и његов шегрт Анта”. На насловној страни 56. броја објављен је комични стрип у два каиша „Мија Креч као редар“, док се истовремено завршава стрип „Кобно благо”. Стрип „Аустријанке” према Димином роману почео је да излази у 57. Броју. У последњем, 65. броју „Цртаног филма” објављени су следећи стрипови: „Одметник из Мексика”, „Три угурсуза”, „Аустријанке” и „Мики детектив”. Ниједан од ових стрипова није био завршен.


Историја југословенског стрипа I
- до 1941 године-

// Пројекат Растко / Стрип //
[ Промена писма | Претрага | Мапа Пројекта | Контакт | Помоћ ]