Дејан Ајдачић

Библиографија - књиге, текстови (1983-2018)

I. Монографије / Monografie

  1. Izabrana dela / Ivan Srdanović i Dejan Ajdačić, Beograd, 1988, Београд: [издање аутора], 1988. – [50] с.
  2. Новак Килибарда. Научник и књижевник, Bar: Conteco, 2000. – 437 с.
  3. Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд: Научно друшство за словенске уметности и културе, 2004. – 311 с.
  4. Короткий українсько-сербський словник сполучуваності слів. Навчальний словник, Київ: Видавництво „Бібліотека українця“, 2005, 126 с. [коаутор: Юлія Білоног]
  5. Сербські фольклор і література в українських перекладах і дослідженнях. 1837–2004: Матеріали до бібліографії, Київ, Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського, 2005.
  6. Славистичка истраживања, Београд: ИП “Филип Вишњић”, 2007. – 298 с.
  7. Футурославија. Студије о словенској научној фантастици / Приредио Зоран Стефановић, Београд, 2008. – 104 с. – (Емитор; бр. 463)
  8. Футурославија. Студије о словенској научној фантастици / Приредио Зоран Стефановић, 2. проширено издање, Београд: Јанус, 2009. – 192 с. – (Фантастика. Истраживања ; књ. 1)
  9. Футурославія. Літературознавчі огляди про футурофантастику, Київ: ВПЦ „Київський університет“, 2010. – 172 с.
  10. Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ: ВПЦ „Київський університет“, 2010. – 308 с.

Приказ: Maciupa Olga: Slawistyczna mozaika serbsko-ukraińska // Etnolingwistyka, 25 2013, s. 316–317.

  1. Демони і боги у слов’янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ: ВПЦ „Київський університет“, 2011. – 183 с.
  2. Еротославија: преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд: Албатрос плус, 2013. – 415 с.

Приказ: [1] Пантић Михајло: Писма из Еротославије. Дејан Ајдачић „Еротославија“, Албатрос плус, Београд, 2012. // Политика, 20.07.2013.

[2] Jelena Marićević: U Slav(ij)u Erosa! (Erotoslavija: Preobražaji Erosa u slovenskim književnostima Dejana Ajdačića) // Sveske broj 113 (septembar 2014)

  1. Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ: Tempora, 2015. – 503 с.
  2. Поредбена српско-украјинска фразеологија, Београд: Алма, 2015. – 242 с. (коаутор: Лидија Непоп-Ајдачић)

Прикази: [1] Драгићевић, Рајна: „О српској и украјинској фразеологији“ (Дејан Ајдачић и Лидија Непоп Ајдачић, Поредбена српско-украјинска фразеологија, Алма, Београд, 2015) // Књижевност и језик, Београд, LXII, 1–2, 2015. – с. 211–217. http://rastko.rs/rastko/delo/15221

[2] Ярмак, Вероніка: Порівняльна слов’янська фразеологія в її сучасному вимірі. Рецензія // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті академіка Леоніда Булаховського. – Київ, вип. 27, 2015. – с. 414–416. http://rastko.rs/rastko/delo/15222

[3] Гортан Премк, Даринка: Дејан Ајдачић, Лидија Непоп Ајдачић: Поредбена српско-украјинска фразеологија. Београд, Алма 2015, стр. 242. // Лингвистичке актуелности, 26, 2015. с. 67–70.

[4] Włodzimierz Wysoczanski: Frazeologia serbska i ukraińska: Językowy obraz świata utrwalony we frazeologii // Etnolingwistyka, 28, 2016. – s. 307–311.

  1. Порівняльна сербсько-українська фразеологія: Навчальний посібник, Київ : «Освіта України», 2015. – 271 с. (коаутор Лідія Непоп-Айдачич)
  2. Порівняльна сербсько-українська фразеологія: Навчальний посібник, Київ: Видавничо-поліграфічні центр Кийвський університет, 2015. – 259 с. (коаутор Лідія Непоп-Айдачич)
  3. Перунославија. О паганским боговима у непаганска времена, Београд: Алма, 2016. – 184 с. (Библиотека Сагледавања ; књ. 3)

Рец.: [1] Радуловић, Немања: Перунославија // Књижевни преглед, Београд, 7, 2016, бр. 9. – с. 6–8.

  1. Радови Дејана Ајдачића: Анотирана библиографија / Дејан Ајдачић , Вера Петровић, Београд : Алма, 2016. – с. 261.
  2. Полонистички мозаик, Київ, «Освіта України», 2016. – 223 с.
  3. СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, Алма, 2017. – 250 с.

            Рец.: [1] Светлана Гољак: Дејан Ајдачић, Словославија. Етнолингивистика и поредбена фразеологија, Београд: Алма, 2017. – 250 с. // Славистика, Београд, 21, 2017, св 1–2. – с. 460–462.

            [2] Маријана  Ђукић: Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Зборник Матице српске за филологијуу и лингвистику, Нови Сад, 60/2, 2017. – с.

  1. Србистички мозаик: Књижевност, Београд, Алма, 2017. – (Библиотека Сагледавања ; књ. 10). – 278 с.
  2. SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2018. – 262 s.

 

II. Уредник - Redaktor

  1. The Magical and Aesthetic in the Folklore of Balkan Slavs, Belgrade : Library Vuk Karadžić, 1994. – 171 s. – (Folkloristic studies ; 1)
  2. Кодови словенских култура. Биљке, Београд: Clio, 1, 1996. – 121. с.

Рец.: [1] Детелић Мирјана Чекајући врлог Фортинбраса : Кодови словенских култура, Београд, 1996 // Књижевна историја. – 29, 101 (1997), стр. 94–97.

  1. Кодови словенских култура. Храна и пиће, Београд: Clio, 2, 1997. – 191 с.
  2. Фотографије Војислава. М. Јовановића, Београд: Универзитетска библиотека „С. Марковић“, 1997. – с. 32 [приредили Миланка Тодић и Дејан Ајдачић ; сарадници Радмило Џонић и Јасна Чанковић].
  3. Епска мјера историје / Новак Килибарда; Приређивач Дејан Ајдачић, Подгорица: Универзитет Црне Горе, 1998. –414 с.
  4. Усмена књижевност пред читаоцем / Новак Килибарда; [приређивач Дејан Ајдачић], Цетиње : Обод, 1998. – с. 445.
  5. Усмена књижевност у служби писане / Новак Килибарда [приређивач Дејан Ајдачић], Ријека Црнојевића, 1998. – 355 с. (Библиотека Фокус)
  6. Кодови словенских култура. Свадба, Београд: Clio, 3, 1998. – 273 с.
  7. Кодови словенских култура. Делови тела, Београд: Clio, 4, 1999. – с. 255.
  8. Антиутопије у словенским књижевностима, Београд: Janus, Научно друштво за словенске уметности и културе, 1999. – 175 с. – (Словенска капија : зборници ; 1)

Рец.: [1] Стојановић Бранислава: Антиутопије у словенским књижевностима, Београд, 1999. // Славистика, Књ. 5 (2001), с. 276–281.

  1. Erotsko u folkloru Slovena, Beograd: Stubovi kulture, 2000. – 585 s. – (Biblioteka Lazulit ; knj. 8)

[1] Ajdačić Dejan: A Collection about Erotic Folklore // SEEFA Journal: The Journal of the Slavic and East European Folklore Association, vol III 1998, 2. – pp. 36–37. (белешка са најавом)

  1. Кодови словенских култура. Земљорадња, Београд: Clio, 5, 2000. – с. 171

Рец.: [1] Радојевић Марко: Кодови словенских култура (земљорадња), број 5 https://www.academia.edu/10246883/

  1. Чудо у словенским културама, Београд-Нови Сад: Апис, Научно друштво за словенске уметности и културе, 2000. – с. 385. – (Словенска капија : зборници ; 2)

Рец.: [1] Мицева Евгения: Чудо у словенским културама. Уредно Деjан Аjдачић // Български фолклор, 2002, 2. – с. 96–98.

  1. Кодови словенских култура. Боје, Београд: Clio, 6, 2001. – 179 с.
  2. Зборник радова о народној књижевности / Војислав М. Јовановић, приредили Илија Николић, Дејан Ајдачић, Београд: Универзитетска библиотека „С. Марковић“, 2001. – 478 с.
  3. Бугарско-српске књижевне и културне везе : каталог изложбе / Дејан Ајдачић, Драгана Бесара, Вера Петровић, Александра Јовановић, Београд: Универзитетска библиотека „Светозар Марковић“, 2002. – с. 30.
  4. Кодови словенских култура. Деца, Београд: Clio, 7, 2002. – 251 с.
  5. Кодови словенских култура. Птице, Београд: Clio, 8, 2003. – 169 с.
  6. Од Малорусије до Украјине / Микола Рјабчук, Београд: Универзитетска библиотека „С. Марковић“; Библиотека града Београда, Чигоја штампа, 2003. – с. 75.
  7. Јужнословенска истраживања на немачком језику = Deutschsprachige südslavische Forschungen im 20. Jahrhundert, Београд: Универзитетска библиотека „С. Марковић“; Gete Institut Beograd, 2003. – 39 с.
  8. Кодови словенских култура. Смрт, Београд: Clio, 9. 2004. – 315 с.

Рец.: [1] B.Sikimić: Kodovi slovenskih kultura 9, Lingvističke aktuelnosti 14, Beograd 2006. http://www.asusilc.net/aktuelnosti/?p=68

[2] B.Sikimić: „Kodovi slovenskih kultura”–Smrt, Belgrade, Klio, 9, 2004 (2006), ed. Dejan Ajdačić, 315 p., Philologica Jassyensia II/2, Iaşi 2006 [2007], 321–324.

  1. Українсько-сербський збірник: історія, культура, мистецтво. Украс, Київ, Tempora, 1/2006. – 242 с.
  2. Новітня сербська п'єса : Новија српска драма, Київ: Центр Курбаса, 2006. – 471 с.

Рец.: [1] Людмила Олтаржевська: „Сербське капричіо“ Театральні діалоги — це сучасно й ефективно // Україна молода http://umoloda.kiev.ua/print/91/45/24908/

  1. Apokryfy i legendy starotestamentowe Słowian południowych, Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2006. – LVIII, 386 s ( i Georgi Minczew, Małgorzata Skowronek)
  2. Словенска научна фантастика. Зборник радова / Уредили Дејан Ајдачић, Бојан Јовић, Београд: Институт за књижевност и уметност, 2007. – с. 411.

Рец.: [1] Татаренко Ала: Словенска научна фантастика: Зборник радова // Књижевна историја, 40, 2008, 134–135. – с. 315–318.

  1. Українсько-сербський збірник: історія, культура, мистецтво. Украс, Київ, Tempora, 2/2007. – 204 с.
  2. Українсько-сербський збірник: історія, культура, мистецтво. Украс, Київ, Tempora, 3/2008. – 144 с.
  3. Кодови словенских култура. Ватра, Београд: Clio, 10, 2008. – с. 308.
  4. Українсько-сербський збірник: історія, культура, мистецтво. Украс, Київ, Tempora, 4/2009. – 254 с.
  5. Darko Suvin: Naučna fantastika, spoznaja, sloboda, Beograd: SlovoSlavia, 2009. – s. 395.
  6. О делу Драгослава Михаиловића / Приредили Дејан Ајдачић, Зоран Момчиловић, Врање: Учитељски факултет, 2009. – 172 с. [Садржај]
  7. Українсько-сербський збірник: історія, культура, мистецтво. Украс, Київ, Tempora, 5/2010. – с. 248.
  8. Južnoslovenske teme / Per Jakobsen. Priredili Dejan Ajdačić, Persida Lazarević Di Đakomo, Beograd: SlovoSlavia, 2010. – 346 s.

Рец.: [1] Тодоров Нада П.: О "Јужнословенским темама" Пера Јакобсена // Речи, 3, 2010. – с. 151–155.

[2] Делић Јован: Јубилеј слависте у изабраном завичају // Новости, 8.05.2010. – с. 18.

  1. U čast Pera Jakobsena: Zbornik radova / Priredili Dejan Ajdačić, Persida Lazarević Di Đakomo, Beograd: SlovoSlavia, 2010. – 569 s. – (Studia in honorem ; 1.)

Рец.: [1] Делић Јован: Јубилеј слависте у изабраном завичају // Новости, 8.05.2010. – с. 18.

  1. Venecija i slovenske književnosti / Priredili Dejan Ajdačić, Persida Lazarević Di Đakomo. – Beograd: SlovoSlavia, 2011. – 580 s. – (Topoi ; knj. 1)

Рец.: [1] Jerkov Janja: Venecija i slovenske književnosti // Europa orientalis : studi e ricerche sui paesi e le culture dell'est europeo, 31, 2012. – s. 355–358.

[2] Петковић Ивана: Венеција и словенске књижевности: зборник радова, приредили Дејан Ајдачић и Персида Лазаревић Ди Ђакомо, Београд, 2011 // Филолошки преглед, Год. 39, 2012, бр. 1. – с. 276–278. Доступно и на: http://www.fil.bg.ac.rs/fpregled/

[3] Simović Dubravka: Kako zavoleti jedan grad (Venecija i slovenske književnosti / priredili Dejan Ajdačić i Persida Lazarević Di Đakomo, Slovoslavia, Beograd, 2011.) // Putopis časopis za putopisnu književnost, 1–2, 2012. – s. 347–353.

  1. Језик – Слика – Свет. Етнолингвистичке студије / Јежи Бартмињски, Приредио Дејан Ајдачић, Превела Марта Бјелетић. – Београд: SlovoSlavia, 2011. – 569 s.

Рец.: [1] Лутовац Тамара // Лингвистичке актуелности, 25, 2014. – с. 39–46 на сајту Института за српски језик http://test.izjs.mycpanel.rs/rubrike/uploaded/Lingvisticke%20aktuelnosti%2025%201.pdf

  1. Угренова земля та інші оповідки / Новак Килибарда, Упорядник і автор передмови Деян Айдачич. – Київ: Tempora, 2011. – 215 с.
  2. Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд: SlovoSlavia, 2011. – 350 с.
  3. Українсько-сербський збірник: історія, культура, мистецтво. Украс, Київ, Tempora, 6/2011. – 226 с.
  4. Слов’янська фантастика. Збірник наукових праць / Наук. редактор Д. Айдачич, Київ, ВПЦ „Київський університет“, 2012. – 576 с.
  5. Ciało w futurofantastyce słowiańskiej / Pod red. Dejana Ajdačicia i Wacława Waleckiego, Kraków: Collegium Columbinum, 2013. – 315 s. – (Biblioteka Tradycji ; nr 123)
  6. Київ і словянські літератури : збірник упорядник Деян Айдачич, Київ : Tempora ; Београд : SlovoSlavia, 2013. – 430. с.

Рец.: [1] Драгојловић, Јулија. У лавиринту „кијевског текста“: Київ і слов’янські літератури: упорядник Деян Айдачич (Київ: Темпора, Београд: SlovoSlavia, 2013). // Славистика, XVIII, 2014. – с. 642–645.

[2] Ајдачић, Дејан. О зборнику „Кијев и словенске књижевности“ (2013) www.rastko.rs/rastko/delo/14909 Ajdačić Dejan. O zborniku „Kijev i slovenske književnosti” http://kulturniheroj.com/?p=2610

  1. Тесла као лик у уметности, Београд : Албатрос плус, 2014. – с. 186. – (Албатрос библиотека ; књ. 169)
  2. О вредностима у српском језику: зборник етнолингвистичких радова. – Београд: Алма. 2015. с. 209. – (Библиотека Тематски зборници ; књ. 1)
  3. Слов’янська фантастика. Збірник наукових праць. Том 2. – Київ: „Освіта України“, 2015. – с. 526.
  4. Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту. – Београд: Алма. 2015. – с. 154. – (Библиотека Тематски зборници ; књ. 2)
  5. Сербська література ХХ ст. Хрестоматія / Вибір та опрацювання Деяна Айдачича, Алли Татаренко. – Київ : «Освіта України», 2016. – 302 с.
  6. Українсько-сербський збірник: історія, культура, мистецтво. Украс, Київ, Tempora, 7, 2012 (2016).
  7. Українсько-сербський збірник: історія, культура, мистецтво. Украс, Київ, Tempora, 8, 2013 (2016). – с. 277.
  8. Про слов’янську фантастику на порталі ЛітАкцент / Вибір та післямова Деян Айдачич, Київ, «Освіта України», 2016. – 214 с.
  9. Сербська драма в нацоналному та европескому історико-лтературному контексті / Укладачі Айдачич Д, Білик В., Київ, Освіта України, 2016. – 242 с.
  10. Јуда искариотски у словенским културама / Уредио Дејан Ајдачић, Београд: Алма, 2016. – с. 197 с.
  11. Срби и српско: зборник радова / Уредио Дејан Ајдачић. – Београд, Алма, 2016. – 182 с.
  12. Збірник молодих сербістів = Зборник младих србиста / Редактор Деян Айдачич ; Мовна редакція Леся Стеблина. Том 1. – Київ: «Освіта України», 2016. – 156 с.
  13. Збірник молодих сербістів = Зборник младих србиста / Редактор Деян Айдачич. Том 2. – Київ: «Освіта України», 2017. – 118 с.

 

  1. Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту. 2. прош. издање / Уредио Дејан Ајдачић, Київ: Tempora; Београд: Алма. 2017. – с. 214.
  2. Leksykon aksjologiczny Słowian i ich sąsiadów pod redakcją Jerzego Bartmińskiego. 5 HONOR / Red. Petar Sotirov, Dejan Ajdačić, Lublin: Wydawnictwo UMCS, 2017. – 431.
  3. Савремена словенска фантастика и популарна култура // Књижевна историја 2016, бр. 160, 2016. – с. 97–162, бр. 161, 2017. – с. 73–102.
  4. Prace Młodych Polskich Serbistów - Radovi mladih poljskih srbista, Beograd: Projekat Rastko Poljska, 2018. – 90 s.

 

III. Текстови

1983

  1. Функције светлости у народној поезији // Књижевност и језик, Београд, 30, 1983, 4. – с. 257–270.
  2. Зачетница човека // Знак, Београд, 1983, бр. 17. – с. 16–17. (стихови)

 

1986

  1. Infantilizam i ljubav u Gombrovičevom „Ferdidurkeu“ // Delo, Beograd, 32, 1986, 9–10. – с. 187–191.

[б] Инфантилизам и љубав у „Фердидуркеу“ Витолда Гомбровича // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 267–271.

[в] Інфантилізм і кохання у „Фердидурке“ Вітольда Гомбровича // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 326–331.

[г] Инфантилизам и љубав у „Фердидуркеу“ Витолда Гомбровича // Дејан Ајдачић, Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 211–215.

 

1988

  1. Метафора обнове. Миодраг Павловић: „Поетика жртвеног обреда“, едиција „Сазвежђа“ – Нолит, Београд, 1987. // Борба, Београд, 17.02.1988. – с. 8. [Приказ]
  2. Napetost životnog luka (Različne ženske pjesme, antologija Hatidže Krnjević) // Борба, Београд, 24.02.1988. – s. 8. [Приказ]
  3. Принцип прожимања Александар Флакер, Дубравка Угрешић: Појмовник руске авангарде I–V – издање Графичког завода Хрватске и Завода за знаност о књижевности Филозофског факултета у Загребу, 1988. // Борба, Београд, 16.03.1988. – с. 8. [Приказ]
  4. Искушења парадокса // Борба, Београд, 30.03.1988. – с. 8.
  5. Nakon šest decenija : „Erlangenski rukopis“, priredili Radosav Medenica i Dobrilo Aranitović, „Univerzitetska riječ“ – Nikšić, 1987. // Борба, Београд, 6.04.1988. – s. 8. [Приказ]
  6. I muzej i lavirint : „Povijesna poetika romana“ Viktora Žmegača, Grafički zavod Hrvatrske – Zagreb, 1987. // Борба, Београд, 20.04.1988. – s. 8. [Приказ]
  7. Mržnja prema kulturi: uz tematski dvobroj (3–4, 1988) beogradskog književnog časopisa „Delo“ // Борба, Београд, 10.05.1988. – s. 8 [Приказ]
  8. Kob smrti. Novak Kilibarda; „Puti nedohodi. Antologija tužnih pjesama“, „Univerzitetska riječ“ – Nikšić. // Борба, Београд, 8.06.1988. – с. 9. [Приказ]
  9. Демонски хаос Новица Тадић: Песме, „Рад“, Београд, 1988. // Борба, Београд, 15.06.1988. – с. 8. [Приказ]
  10. Изложба о ћирилици // Задужбина, Београд, 1, 1988, 2. – с. 7.
  11. Расправе о језику и писму // Задужбина, Београд, 1, 1988, 2. – с. 7.

 

1989

  1. Иронија и љубав // Књижевна реч, Београд, 10. јануар 1989, бр. 335. – с. 10.

[б] Иронија и љубав // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 312–315.

[в] Іронія й кохання // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 383–387.

 

1990

  1. Народна књижевност и рачунари // Задужбина, Београд, 3, 1990, 11. – с. 10.
  2. Предавање Герхарда Невекловског у Београду // Задужбина, Београд, 3, 1990, 10. – с. 9. [Белешка]

 

1991

  1. Хронотопи сврховитости // Књижевна реч, Београд, 20, 1991, 370–380. – с. 11.
  2. Apelativni žanrovi usmene lirike // Narodna umjetnost, Zagreb, 28, 1991. – s. 207–212.

[б] Апелативни жанрови усмене лирике // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 7–11.

  1. Свадбене песме у словенским националним операма // Folklor i njegova umetnička transpozicija. Referati sa naučnog skupa održanog od 24–26. X 1991, Beograd, 1991. – с. 7–21.

[б] Жанры свадебных песен в славянских национальных операх //http://kapija.narod.ru/Authors/Ajdacic/ajdr_opery.htm.

[в] Жанрови свадбених песама у словенским операма // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 67–74.

  1. Demonski hronotopi u usmenoj književnosti // Македонски фолклор, Скопје, 24, 1991, 47. – с. 289–302.

[б] Демонски хронотопи у усменој књижевности // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 112–122.

  1. Јелка Ређеп. “Гроф Ђорђе Бранковић и усмено предање”, Нови Сад, 1991 // Задужбина, Београд, 4, 1991, 16. – с. 7. [Приказ]

 

1992

  1. Опсене у свету негативних утопија // Књижевна реч, Београд, 25. октобар 1992, бр. 403. – с. 12.

[б] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 101–105.

  1. Клетва у контексту жанрова усмене књижевности // Књижевна историја, Београд, 24, 1992, 87. – с. 193–203.

[б] Клетвата като елемент в структурата на различни жанрове народно творчество // Български фолклор, София, 1994, 3. – с. 49–55.

[в] Прилог проучавању клетви у усменој књижевности // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 12–21.

  1. О бекству са бацањем магичних предмета // Расковник, Београд, 18, 1992, 69–70. – с. 123–129.

[б] О мотиву бекства са бацањем магичних предмета у бајкама // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 128–131.

  1. Боје у народној поезији // Зборник Матице српске за књижевност и језик, Нови Сад, 1992, 2. – с. 285–321.

[б] Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 158–194.

  1. Једно писмо Војислава М. Јовановића Јовану Скерлићу // Прилози за књижевност, језик, историју и фолклор, Београд, 57–58, 1991–1992. – с. 153–156.
  2. Јелка Ређеп. „Сибињанин Јанко“. 1992 // Задужбина, Београд, 6, 1993, 21. – с. 13.
  3. Меримеове „Гусле“. Проспер Мериме: „Гусле“; издавач „Српска књижевна задруга“, Београд, 1991. // Политика 1.02.1992. – с. 22. [Приказ]

 

1993

  1. Мотив вампира у европској књижевности и књижевности балканских Словена // Књижевна реч, Београд, 10. јун 1993, 418. – с. 12.

[б] The Vampire Motif in European and Balkan Slav Literatures // Balkanistic Forum, Blagoevgrad, 1993, 1. – s. 53–58.

  1. Žanrovska dimenzija blagoslova u usmenoj književnosti // Književni rodovi i vrste – teorija i istorija. 4, Ur. Zoran Konstantinović, Beograd, 1993. – s. 151–163.

[б] Прилог проучавању благослова у усменој књижевности // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 22–35.

  1. О необјављеним књигама Војислава М. Јовановића о народној књижевности // Расковник, Београд, 19, 1993, 71–72. – с. 150–159.
  2. Истина и фикција у историјском роману // Књижевна реч, Београд, 25. септембар 1993, 423, стр, 1, 12.

[б] Типови одступања од стварности у историјском роману // Историјски роман. Зборник радова, Београд-Сарајево, 1996. – с. 245–252.

  1. Трансформација жанрова у усменој књижевности балканских Словена // Књижевност и језик, Београд, 40, 1993, 1–4. – с. 1–9.

[б] Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 96–111.

  1. Магијско и естетско у народној уметности балканских Словена (научни скуп) // Књижевна историја, Београд, 1993, 91. – с. 408–410.

 

1994

  1. Сенка црног сунца. Меланхолија у делу Милоша Црњанског // Књижевне новине, Београд, 1. јануар 1994. – с. 15.

[б] Меланхолија у делу Милоша Црњанског // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 227–231.

[в]Сенка црног сунца. Меланхолија у делу Милоша Црњанског // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 81–86.

  1. The Immanent and Developed Aesthetic Function of Magic in Folk Literature // The Magical and Aesthetic in the Folklore of Balkan Slavs, Ed. Dejan Ajdacic, Belgrade, 1994. – s. 69–76.

[б] Естетическа функция на магията в словесния фолклор // Българска етнология, 23, 1997, 1–2. – с. 96–103.

  1. Представе о хришћанском паклу у фолклору балканских Словена // Савременик плус, Београд, 1994, 18–20. – с. 45–49.

[б] Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 244–250.

  1. Verske razdelnice u usmenoj književnosti balkanskih Slovena // Reč, Beograd, 1994, 4. – с. 100–102.

[б] Верске разделнице православаца и католика у усменој књижевности балканских Словена // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 219–225.

  1. Неколико писама из Хрватске Војиславу М. Јовановићу, уреднику СКГ (1921) // Књижевна реч, Београд, 23, 1994, 449. – с. 3–4.
  2. Белешке о Меримеовим „Гуслама“ на маргинама књига Војислава М. Јовановића // Библиотекар, Београд, 1994, 1–2. – с. 31–37.
  3. Кратак преглед фолклорних демона у бугарској књижевности // Зборник Матице српске за славистику, Нови Сад, 46–47, 1994. – с. 197–205.

[б] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 146–151.

  1. Мирјана Детелић. „Митски простор и епика“. 1992 // Књижевна историја, Београд, 1994, 92. – с. 119–120. [Приказ]
  2. Никос Чаусидис. “Митските слики на јужните Словени”. Скопје, 1994 // Расковник, Београд, 1994, 77–78. – с. 157. [Приказ]

 

1995

  1. Поетички развој поезије надреалиста (до 1932) // Научни састанак слависта у Вукове дане, Београд, 24, 1995, 2. – с. 193–198.

[б] Поетички развој поезије надреалиста (до 1932) //Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с.238–243.

  1. Књижевна авангарда и еротизам // Књижевна реч, Београд, 23, 10. фебруар 1995, бр. 454–455. – с. 12.
  2. Религије и приче о исцељивању // Књижевна реч, Београд, 23, 25. април 1995, бр. 459. – с. IV

[б] Религије и савремене приче о исцељивању // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 274–276.

  1. Klasifikacija lirike u antologijama narodnih pesama // Folklor u Vojvodini, Novi Sad, 9, 1995. – с. 34–47.

[б] Класификација лирике у антологијама народне поезије // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 87–95.

  1. Татомир Вукановић. Био-библиографија // Расковник, Београд, 1995, 81–82. – с. 114–126. (ко-аутор Гордана Јовановић) [Библиографија]

[б] Библиографија радова Татомира Вукановића из области фолклора и етнологије // Гласник Етнографског музеја, 62, 1998. – с. 411–418. [коаутор Гордана Јовановић]

 

1996

  1. Mилош Црњански и Војислав М. Јовановић као уредник Српског књижевног гласника (неки детаљи из преписке 1921. године) // Српска авангарда у периодици / уредили Видосава Голубовић, Станиша Тутњевић, Београд, 1996. – с. 247–256.

[б] Mилош Црњански и Војислав М. Јовановић као уредник Српског књижевног гласника (неки детаљи из преписке 1921. године) // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 87–97.

  1. Чудесно дрво у народним песмама балканских Словена // Кодови словенских култура, Београд, 1, 1996. – с. 69–84.

[б] О чудесном дрвету у народним песмама балканских Словена // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 226–243.

  1. Патриотска ремитологизација вила у књижевности српског романтизмна // Мит. Зборник радова, Нови Сад, 1996. – с. 723–730.
  2. Изабрана библиографија о биљкама у духовној култури Словена // Кодови словенских култура, Београд, 1, 1996. – с. 111–117. [Библиографија]

 

1997

  1. Три писма Милана Кашанина Војиславу М. Јовановићу и писмо Исидоре Секулић из Париза, 1921. године // Зборник Народног музеја, Београд, 16, 1997, 2. – с. 119–123.
  2. Predstavljanje srpske književnosti na Internetu // Internet u Jugoslaviji i Jugoslavija na Internetu, Beograd, 1997.
  3. Храна демона фолклорног порекла у словенским књижевностима 19. века // Кодови словенских култура, Београд, 2, 1997. – с. 143–152.
  4. О знању казивача у Килибардиној „Црногорској хроници“ // Књижевне новине, Београд, 15. септембар 1997. – с. 14.
  5. Рукопис Војислава М. Јовановића о лажним народним песмама // Књижевна историја, Београд, 29, 1997, 102. – с. 240-242.
  6. Фотографије са путовања // Фотографије Војислава Јовановића 1901–1941, Београд, 1997. – с. 20–23.
  7. Нови славистички часопис (Кодови словенских култура) // Задужбина, Београд, 10, 1997, 37. – с. 5. [Белешка]
  8. Зоја Карановић. “Антологија српске лирске усмене поезије”. 1996 // Задужбина, Београд, 10, 1997, 39. – с. 12. [Приказ]
  9. Едно ново списание търгна по своя път (Кодови словенских култура) // Български фолклор, София, 1998, 1–2. – с. 184. [Белешка]
  10. Изабрана библиографија о храни и пићу у духовној култури Словена // Кодови словенских култура, Београд, 2, 1997. – с. 184–189. [Библиографија]

 

1998

  1. Псовке у еротским причама // Опсена лексика. Зборник радова / Приредио Недељко Богдановић, Ниш, 1998. – с. 82–88.
  2. A Collection about Erotic Folklore // SEEFA Journal: The Journal of the Slavic and East European Folklore Association, vol III 1998, 2. – pp. 36–37.
  3. Демони у словенским књижевностима. Књижевноисторијска типологија на примеру источнословенских и јужнословенских књижевности // Зборник Матице српске за славистику, Нови Сад, 53, 1997. – с. 135–150.

[б] Демоны в славянских литературах: Литературно-историческая типология на примерах восточнославянских и южнославянских литератур // Слов'янский збірник, Одеса, Випуск XI, 2005. – с. 118–134.

[в] Демони у словенским књижевностима // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 106–120.

[г] Демони у слов'янських літературах // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – с. 65–85.

  1. Предговор // Новак Килибарда: Епска мјера историје, Подгорица, 1998. – с. 7–26.
  2. Поговор // Новак Килибарда: Усмена књижевност у служби писане, Ријека Црнојевића, 1998. – с. 319–349.
  3. Поговор // Новак Килибарда: Усмена књижевност пред читаоцем, Подгорица, 1998. – с. 431–442.
  4. Говор демона у словенским књижевностима // Studia mithologica Slavica, Ljubljana-Pisa, 1, 1998. – s. 299-306.
  5. Какие пляски дьяволские // Живая старина, Москва, 1998, 1. – с. 13–14.

[б] О игри демона у словенским књижевностима 19. века // Књижевна реч, Београд, 1998, 501. – с. 44–46.

[в] Які танці диявольські // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – с. 158–179.

  1. Зналац многих области // Задужбина, Београд, 10, 1998, бр. 42. – с. 5. (о Војиславу М. Јовановићу)
  2. Смех демона у словенским књижевностима 19. века // Књижевна реч, Београд, 1998, 502. – с. 36–39.

[б] Смех демона в славянских литературах XIX века, Славянские этюды. Сборник к юбилею С. М. Толстой, Москва, 1999. – с. 28–35.

[в] Сміх демона у слов'янських літературах XIX століття // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – с. 147–157.

  1. Жанрови свадбених песама // Кодови словенских култура Београд, 3, 1998. – с. 218–238.

[б] Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 43–66.

  1. Фрагменти о судбини књига за време окупације – из бележака Војислава М. Јовановића // Архивски преглед, Београд, 1994–1995 (1998), 1–4. – с. 89–94.
  2. Словенске културе и славистика на Интернету (март 1999) // Зборник Матице српске за славистику, Нови Сад, 54–55, 1998. – с. 239–246.
  3. Александра Вранеш. “Српска библиографија у периодици 1766–1941”. Београд 1997 // ИЗБУС, Београд, 4, 1998, 1. – с. 7–8. [Приказ]
  4. Душан Сурла, Гордана Поповић-Бошковић, Љиљана Ковачевић, Драгана Тодорић, Драган Прља. “Интернет за библиотекаре”. Београд – Нови Сад 1998 // ИЗБУС, Београд. [Приказ]
  5. Изабрана библиографија о свадби у народној култури Словена // Кодови словенских култура, Београд, 3, 1998. – с. 266–271. [Библиографија]

 

1999

  1. Svet demona u književnosti srpskog romantizma : doktorska disertacija Beograd : [D.V. Ajdačić], 1999. – 286 s. listova. – Mašinopis. Umnoženo za odbranu.

Рукопис докторске дисертације, одбрањене 19.07.2000.

  1. Тајно и јавно у топографији словенских антиутопија // Антиутопије у словенским књижевностима, Београд, 1999. – с. 91–111.

[б] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 82–100.

[в] Таємне та явне в топографії слов'янських антиутопій // Футурославія. Літературознавчі огляди про футурофантастику, Київ, 2010. – с. 78–105.

  1. Летење демона у словенском фолклору и књижевности 19. века // Studia mithologica Slavica, Ljubljana-Pisa, 2, 1999. – s. 307–317.
  2. Животиње и демони у словенским књижевностима // Кодови словенских култура, Београд, 4, 1999. – с. 228–240.

[б] Životinje i demoni u nekim slavenskim književnostima 19. stoljeća // Kulturni bestijarij / Ured. Antonija Zaradija Kiš i Suzana Marjanić, Zagreb, 2007. – s. 465–484.

  1. Описи смрти у народним баладама // Рашка, 1999, бр. 33. – с. 65–68.

[б] Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 154–157.

  1. Intertekstualni aspekti demonskih motiva u slovenskim književnostima 19. veka // Slavica Gandensia, 26, 1999. – s. 7–25.
  2. Студије о словачким пословицама. Zuzana Profantova. „Little Fish are Sweet. Selected Writings on Proverbs“. Bratislava 1997 // Расковник, Београд, 1999, 95–98. – с. 156–157. [Приказ]
  3. Пројекат Растко – библиотека српске културе на интернету // Гласник Народне библиотеке Србије, Београд, 1, 1999. – с. 225–229.
  4. Изабрана библиографија о деловима тела у народној култури Словена // Кодови словенских култура, Београд, 4, 1999. – с. 248–253. [Библиографија]

 

2000

  1. Земљораднички и хришћански календар балканских Словена // Кодови словенских култура, Београд, 5, 2000. – с. 127–130.

[б] Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 258–262.

  1. Свадба у српској и бугарској прози // Жизненият цикъл. Доклади от българо-сръбска научна конференция, София, 2000. – с. 183–193.

[б] Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с.75–86.

  1. Новые славянские слова и метафоры в Интернете // Мова і культура, Київ, 2000, вип. 2. – с. 9–14.

[б] Нове словенске речи и метафоре на интернету (април 1999) // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 26–30.

[в] Нові слов'янські слова і метафори в Інтернеті (березень 1999) // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 99–105.

[г] Нове словенске речи и метафоре на интернету // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 175–180.

[д] Nowe słowiańskie wyrazy i metafory w Internecie (1999) // SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 133–137.

  1. Чудесно исцељење опседнутих // Чудо у словенским културама. Ур. Дејан Ајдачић, Београд, 2000. – с. 353–363.

[б] Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 263–273.

  1. O smešnom i o moralizmu u erotskim pričama // Erotsko u folkloru Slovena, Ur. Dejan Ajdačić, Beograd, 2000. – s. 474–506.

[б] О смешном и о иморализму у еротским причама // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 42–78.

[в] Про комічне та про іморалізм в еротичніх оповіданнях // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 53–100.

  1. О неким мистификацијама народних песама балканских Словена // Расковник, Београд, 2000, 100. – с. 139–156.

[б] Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 201–218.

[в] Про деякі містифікації народної поезії балканських слов'ян // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 202–226.

[г] О неким мистификацијама народних песама балканских Словена // Перунославија : О паганским боговима у непаганска времена, Београд, 2016. – с. 68–98.

  1. О прози Новака Килибарде // Новак Килибарда. Научник и књижевник, Bar: Conteco, 2000. – с. 69–217.
  2. Павел Рудјаков. „Историја као роман“. Београд 1998; Стилиян Стоянов. „Литература на двора“. София 1998 // Књижевна историја, Београд, 2000, 110. – с. 136–138. [Приказ]
  3. Изабрана библиографија о земљорадњи у народној култури Словена // Кодови словенских култура, Београд, 5, 2000. – с. 164–169. [Библиографија]

 

2001

  1. Mozaik crnogorske hronike Novaka Kilibarde [pogovor], u: Novak Kilibarda, Mozaik crnogorske hronike, Podgorica, CID, 2001. – s. 463–467.
  2. Ритуалистички приступ књижевним тексговима // Интердисциплинарност теорије књижевности / уредник Милослав Шутић, Београд, 2001. – с. 111–125.

[б] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 67–81.

  1. O vilama u narodnim baladama // Studia Mithologica Slavica, Ljubljana Udine, 4, 2001, 207–224.

[б] О вилама у народним баладама // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 132–153.

[в] Віли в народних баладах // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – с. 34–64.

[г] Віли в народних баладах // Сучасна зарубіжна етнологія. Антологія, Т. 2, Київ, ІМФЕ, 2011. – с. 294–302.

[д] Віли в народних баладах балканських слов'ян // Народна творчість та етнологія. Српска фолклористика – Сербська фольклористика. – Київ, 2, 2012, с. 11–16.

  1. Двухсложные магические высказывания // Etnolingwistyka, 13, 2001. – s. 127–137.

[б] Двосложни магијски искази // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 36–42.

  1. Izvod iz recenzije u: Gordana Ljuboja, Etnički humor XX veka u humorističkoj štampi XX veka, Beograd, 2001. – s. 403–404.
  2. Демони у словенским мистификацијама фолклора 19. века // Literární mystifikace, etnické mýty a jejich úloha při formování národního vědomí, Uherské Hradiště, 6, 2001. – s. 119–121.
  3. Предговор у: Војислав М. Јовановић, Зборник радова o народнoj књижевности, Београд 2001. – с. 5–6.
  4. Библиографија о бојама у народној култури Словена // Кодови словенских култура, Београд, 6, 2001. – с. 166–177. [Библиографија]

 

2002

  1. Српска ћирилица на Интернету и Пројекат Растко // Задужбина, март 2002, бр. 58. – с. 7.
  2. Хуморът и натовските бомбардировки над Събия през 1999 г. // Българска етнология, 27, 2001, 4. – с. 46–53.

[б] Хумор и НАТО бомбардовање Србије 1999. године // Кораци, Крагујевац, 2002, 1–2. – с. 131–138.

[в] Хумор и НАТО бомбардовање Србије 1999. године // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 296–302.

  1. О турцизмима у руским и украјинским преводима српске народне поезије // Зборник Матице српске за славистику, Нови Сад, 61, 2002. – с. 113–118.

[б] Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – С. 195–200

[в] Тюркізми в російських та українських перекладах сербської народної поезії // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 64–71.

  1. Спеціалізація святих у фольклорі православних слов'ян // Вісник Київського інституту Слов'янський університет, Київ, 6, 2002. – с. 252–260.

[б] Специјализација светаца у фолклору балканских Словена // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 251–257.

[в] Спеціалізація святих у фольклорі православних слов'ян // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 193–201.

  1. Вила љубавница у књижевности српског романтизма // Studia mithologica slavica, Ljubljana, 5, 2002. – с. 191–204.

[б] Вила љубавница у књижевности српског романтизма // Еротославија: преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 145–166.

[в] Віла-коханка в літературі сербського романтизму // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 180–205.

  1. Новые названия людей с паранормальными способностями // Мова і культура, Київ, 2002, том. II/1. – с. 5–7.

[б] Нови називи за људе с паранормалним способностима // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 22–25.

[в] Нові назви людей з паранормальними здібностями// Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 106–110.

[г] Нови називи за људе с паранормалним способностима // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 181–184.

[д] Nowe nazwy dla ludzi ze zdolnościami paranormalnymi // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 139–141.

  1. Милитаризация языка в период социализма // Мова і культура, Київ, 2002, том. I/1. – с. 5–7.

[б] Милитаризација језика у периоду социјализма // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с.19–21.

[в] Мілітаризація мови у період соціалізму // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 127–130.

  1. Bugarski kontrapunkt [pogovor], u: Boris Hristov: Krtica. Dolina cipela, Beograd, Clio, 2002. – s. 119–122.

[б] Поговор књизи Бориса Христова Кртица, Долина ципела // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 157–159.

  1. Parodija u političkom folkloru devedesetih godina // Godišnjak za društvenu istoriju, 9, sv. 1/3, 2002. – s. 197–208.

[б] Пародија у политичком фолклору 1990–их // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 277–286.

  1. Српска проза у украјинским преводима 1990-их html>SRP (2002)
  2. Лексична стилізація сербських народних пісень в українських перекладах

http://www.rastko.rs/rastko-ukr/au/dajdacic-leksichna_ukr.html (2002)

  1. I riflessi del sonetto di Petrarca Benedetto sia l'giorno.. nella poesia dei petrarchisti ragusei http://kapija.narod.ru/Authors/Ajdacic/ajdi_benedetto.htm

[б] Петраркин сонет Benedetto sia l'giorno у препевима дубровачких петраркиста // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 137–144.

[в] Сонет Петрарки Benedetto sia l'giorno у переспівах дубровницьких петраркістів // Еротославія: Перетворення Ероса у словянських літературах, Київ, 2014. – с. 171–179.

  1. Изабрана библиографија о деци у народној култури Словена // Кодови словенских култура, Београд, 7, 2002. – с. 241–251. [Библиографија]

 

2003

  1. Славистичка фолклористика на интернету // Slavistická folkloristika na rázcestí. XIII Medzinarodný zjazd slavistov v L'ubl'ane august 2003, Ed. Zuzana Profantová, Bratislava, Ústav etnológie Slovenská Akadémia Vied, 2003. – s. 110–114.
  2. Социалистическата прослава на труда // Социализмът – Реалност и илюзии. Етнологични аспекти на всекидневната култура, София, 2003. – с. 249–256.

[б] Празновање рада у социјализму // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 287–295.

  1. Књижевно обликовање представа о противнику у бугарско српским ратовима // Славистика, Београд, 7, 2003. – с. 373–377.

[б] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 152–156.

  1. Тематологија фантастике у словенским књижевностима // Зборник Матице српске за славистику, Нови Сад, 63, 2003. – с. 7–16.

[б] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с.121–129.

[в] Футурославија. Студије о словенској научној фантастици, 2009. – с. 13–26.

  1. Эротическая лексика в славянских языках // Мова і культура, Київ, вип. 6, т. V/2, 2003. – с. 38–45.

[б] Еротска лексика у словенским језицима // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 11–18.

[в] Еротична лексика в слов'янських мовах // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 111–121.

[г] Еротска лексика у словенским језицима // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 72–80.

[д] Słownictwo erotyczne w językach słowiańskich // SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 71–78.

  1. Il falso nelle mistificazioni folcloristiche // Bérénice, Pescara, anno XI, 2003, No. 29. – s. 29–35.
  2. Растко Петровић о Африци црних људи html>SRP (9.09.2003.)

[б] Растко Петровић о Африци црних људи // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 232–237.

[в] Растко Петровић о Африци црних људи // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 109–114.

  1. Etniczno-wyznaniowe stereotypy kobiet u Słowian bałkańskich // Etnolingwistyka, Lublin, 15, 2003. – s. 139–145.

[б] Женски етностереотипови балканских Словена // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 33–41.

[в] Жіночі етностереотипи балканських слов’ян // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 41–52.

  1. Между латиницей и кириллицей. Тезисы доклада // Разнастайнасць моў і культур у кантэксце глабалізацыі: Матэрыялы Міжнароднага сімпозіума (у 2-х книгах) Мінск, 9–10 ліпеня 2012 г. Кніга 1, Мінск: БелСаЗС «Чарнобыль», 2003. – с. 243–244.
  2. О зборнику Срби и Немци // Политика, Београд, 11. октобар 2003.
  3. Изабрана библиографија о птицама у народној култури Словена // Кодови словенских култура, Београд, 8, 2003. – с. 163–169. [Библиографија]

 

2004

  1. О мотиву окамењивања у бајкама // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 123–127.

[б] Про мотив скам'яніння у казках південних слов'ян // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – с. 27–33.

  1. Київ у сербській літературі // Київська старовина, Київ, 2004, 1. – с. 48–51.

[б] Кијев у српској књижевности // Сеоба Срба у руско царство половином 18. века, Нови Сад, 2005. – с. 509–514. pdf>SRP

[в] Кијев у српској књижевности // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 198–203.

[г] Київ у сербській літературі // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 241–246.

[д] Кијев у српској књижевности // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 75–80.

  1. Уздржавање од љубави и разблудност у прози Валерија Шевчука и В. Домонтовича // Славистика, Београд, 8, 2004.

[б] Утримання від кохання та розпуста у прозі Валерія Шевчука та В. Домонтовича // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 272–281.

[в] Уздржавање од љубави и разблудност у прози Шевчука и Домонтовича // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 272–280.

[г] Утримання від кохання та сластолюбства у прозі Шевчука й Домонтовича // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 332–343.

  1. О потреби превода књиге Ивана Јастребова „Обичаји и песме турских Срба“ // Косово и Метохија у светлу етнологије. Зборник радова, Ур. Мирјана Менковић, Београд, 2004. – с. 161–165.
  2. Про створення Українсько-сербського щорічника // Університет, Київ, 2004, 1. – с. 118–120.
  3. Кому потрібна славістика сьогодні? // Університет, Київ, 2004, 2. – с. 147–151.

[б] Коме је данас потребна славистика? // Славистика, Београд, 9, 2005. – с. 64–69.

[в] Коме је данас потребна славистика // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 5–10.

[г] Кому потрібна славістика сьогодні // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 5–12

  1. „Смрт са косом“ на словенском интернету // Кодови словенских култура, 9, 2004. – с. 289–293.

[б] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 130–133.

  1. Mogućnosti interneta u širenju podunavske kulturne saradnje i “Projekat Rastko” // Zbornik radova 2. međunarodna dunavska konferencija za umetnost i kulturu, Beograd, Kulturni centar Beograda, 2004. s. 89–90.
  2. Изабрана библиографија о смрти у народној култури Словена // Кодови словенских култура, Београд, 9, 2004. – с. 294–315. [Библиографија]

 

2005

  1. Феминизам или исмејани феминизам – о роману Светлане Пиркало // Филолошки преглед, Београд, 32, 2005, 1.

[б] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 204–205.

[в] Фемінізм чи висміяний фемінізм – про роман Світлани Пиркало „Зелена Маргарита“ // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 282–284.

  1. Премештање идеолошких граница. О антиутопијском роману Украјинца Ирванцја // Филолошки преглед, Београд, 32, 2005, 1.

[б] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 206–208.

[в] Переміщення ідеологічних кордонів. Про антиутопічний роман Олександра Ірванця „Рівне Ровно“ // Футурославія. Літературознавчі огляди про футурофантастику, Київ, 2010. – с. 106–109.

  1. Старозаветне легенде у фолклору православних балканских Словена // Црквене студије, Ниш, 2, 2005. с. 287–297.

[б] Legendy starotestamentowe w folklorze prawosławnych Słowian Bałkańskich // Apokryfy i legendy starotestamentowe Słowian południowych, Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2006. – s. XLIII–LVI.

[в] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 37–49.

  1. Передмова // Сербські фольклор і література в українських перекладах і дослідженнях. 1837–2004: Матеріали до бібліографії, Київ, Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського, 2005. – с. 12–33

[б] Украјинска србистика – истраживачи фолклора и књижевности // Славистика, Београд, 11, 2007. – с. 333–344.

[в] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с.186–197.

[г] Украјински преводиоци српске књижевности // Славистика, Београд, 9, 2005, 372–380.

[д] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с.172–185.

[ђ] Українські переклади та перекладачі сербської літератури// Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 13–38.

[е] Українська сербістика (Фольклористика. Літературознавство) // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 39–54.

  1. Історична спорідненість і перспективи розвитку українсько і сербської національних культур // Українсько-сербські історико-культурні взаємозв'язки. Каталог книжкової виставки з фондів Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського, Київ, Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського, 2005. – с. 5–14 [коаутор Олег Пављученко]

[б] Историјско сродство и перспективе развоја националних култура Украјинаца и Срба / Дејан Ајдачић, Олег Пављученко // Українсько-сербські історико-культурні взаємозв'язки. Каталог книжкової виставки з фондів Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського, Київ, Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського, 2005. – с. 10–14.

  1. Використання української та іноземних мов в українському інтернеті // Мовні і концептуальні картини світу, Київ 2005, Випуск 16. Книга 1. – с. 3–6. [коаутор: Лидија Непоп]

[б] Використання української та іноземних мов в українському інтернеті // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 158–164.

  1. Жанровски аспекти тужбалица – Тужбалице као жанр // Południowosłowiańskie Zeszyty Naukowe, Łódź, 2/2005. – s. 119–126.

[б] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 50–56.

 

2006

  1. Передмова // Новітня сербська п’єса, Київ, 2006. – с. 7–34.

[б] Савремена српска драма // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 244–261.

 [в] Сербська драматургія // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 247–271.

[г] Передмова Новітня сербська п’єса // Сербська драма в нацоналному та европескому історико-лтературному контексті / Укладачі Айдачич Д, Білик В., Київ, Освіта України, 2016.

[д] Савремена српска драма // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 235–255.

  1. Називи водених демона у пољској романтичарској књижевности XIX века // 110 lat polonistyki w Serbii = 110 година полонистике у Србији. Зборник радова, Славистичко друштво Србије, Београд, 2006. – с. 123–134.

[б] Називи водених демона у пољској романтичарској књижевности XIX века // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 160–171.

[в] Назви водяних демонів у польскій романтичній літератури // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського, Київ, 2008. – с. 256–267

[г] Назви водяних демонів у польскій романтичній літератури // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – с. 86–101.

[д] Називи водених демона у пољској романтичарској књижевности XIX века // Дејан Ајдачић, Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 156–172.

  1. Офицери Пишчевичі – Риси сербської ідентичності та їх втрата // Украс, Київ, 1/2006. – с. 71–94. pdf>UKR

[б] Официри Пишчевићи: црте српског идентитета и њихово губљење // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 209–226.

[в] Офіцери Пишчевичі: риси сербської ідентичності та їх втрата// Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 72–98.

[г] Официри Пишчевићи: црте српског идентитета и њихово губљење //Дејан Ајдачић: Србистички мозаик, Београд, 2017. – с. 7–26.

  1. Etnolingwistyka w Serbii // Etnolingwistyka, Lublin, 18/2006. – s. 67–75.

[б] Етнолингвистика у Србији // Етнолінгвістичні студї, Житомир, 1, 2007. – с. 67–74.

[в] Сербська етнолінгвістика та використання сербського матеріалу в слов'янських етнолінгвистичних працях // Вісник Харківського национального університету ім. В.Н. Каразіна, Харків, 2008, № 787 (Серія філологія). – с. 3–7.

[г] Сербська етнолінгвістика // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 165–173.

[д] Етнолингвистика у Србији // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 81–89.

[е] Etnolingwistyka w Serbii // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 215–221.

  1. Зображення Перуна у слов'янських літературах ХХ ст. // Слов'янський світ, Київ, 4, 2006. – с. 102–116.

[б] Представе Перуна у словенским књижевностима 20. века // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 57–66.

[в] Представе Перуна у словенским књижевностима ХХ века // Упоредна истраживања 4. Српска књижевност између традиционалног и модерног – компаративни аспекти / уредник Бојан Јовић. Београд: Институт за књижевност и уметност, 2007. – с. 57–67.

[г] Зображення Перуна у слов'янських літературах ХХ ст. // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – с. 5–18.

[д] Представе Перуна у словенским књижевностима 20. века // Перунославија : О паганским боговима у непаганска времена, Београд, 2016. – с. 99–116.

 

2007

  1. Космографија у словенској научнофантастичној књижевности // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 31–36.
  2. Симболи словенских неопаганских организација // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 134–145.

[б] Символи слов'янських неоязичницьких організацій // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 227–240.

[в] Симболи словенских неопаганских организација // Перунославија : О паганским боговима у непаганска времена, Београд, 2016. – с. 140–156.

  1. Личне вредности у криминализованом друштву – поглед Драгана Стојановића у роману „Бензин“ // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 262–269.

[б] Личне вредности у криминализованом друштву – поглед Драгана Стојановића у роману Бензин // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 210–218.

  1. Идеолошке пројекције у словенским научнофантастичним књижевностима // Словенска научна фантастика. Ур. Дејан Ајдачић и Бојан Јовић, Београд, 2007. с. 343–382.

[б] Футурославија. Студије о словенској научној фантастици, 2009. – с. 27–66.

[в] Ідеологічні проекції в науково-фантастичній літературі слов'янських народів // Футурославія. Літературознавчі огляди про футурофантастику, Київ. – 132–167.

  1. О конференцији о централноевропском и источноевропском филму, Познањ, Пољска hmtl>SRP (15.11.2007)
  2. Представе о Пољацима у „Мемоарима“ Симеона Пишчевића // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті академіка Леоніда Булаховського, Київ, вип. 7, 2007. – с. 276–280.

[б] Представе о Пољацима у „Мемоарима“ Симеона Пишчевића //Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 89–95. 

[в] Представе о Пољацима у „Мемоарима“ //Дејан Ајдачић: Србистички мозаик, Београд, 2017. – с. 27–32.

  1. Русская фантастика на перекрестке эпох и культур. Москва, Издательство Московского университета, 2007. – 559 с. // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология, 2008, 2. – с. 154–157.

 

2008

  1. Назви персонажів у кіберпросторі в сучасній слов'янській фантастиці // Мова і культура, Київ, 2008, том IX (109), вип. 10. – с. 126–131.

[б] Футурославія. Літературознавчі огляди про футурофантастику, Київ, 2010. – с. 5–13.

  1. Zmiana tożsamości narodowej a opozycja swój / obcy // Etnolingwistyka, Lublin, 20, 2008. – s. 149–157.

[б] Промена етничког идентитета и опозиција свој : туђ // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 7–15.

[в] Zmiana tożsamości narodowej a opozycja swój/obcy // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 19–25.

  1. Упир у польській літератури XIX століття // Європейський вимір української полоністики, Київ, 2008. – с. 144–153.

[б] Упир у польській літератури XIX століття // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – с. 102–115.

[в] Вампир у пољсој књижевности 19. века // Дејан Ајдачић, Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 173–186.

  1. Этническая принадлежность и проекции в научно-фантастической литературе славянских народов // Вісник Харківського национального університету ім. В.Н. Каразіна, Харків, 2008, № 787 Серія філологія. – с. 227–232.

[б] Етнички идентитет и пројекције у словенским научнофантастичним књижевностима // Футурославија. Студије о словенској научној фантастици, 2009. – с. 67–78.

[в] Етнічна приналежність у науково-фантастичній літературі слов'янських народів // Футурославія. Літературознавчі огляди про футурофантастику, Київ, 2010. – с. 122–131.

  1. Однос стварног и виртуелног света у словенским књижевностима // Зборник Матице српске за славистику, Нови Сад, 73, 2008. – с. 7–23.

[б] Футурославија. Студије о словенској научној фантастици, 2009. – с. 79–102.

  1. Telewizyjna i filmowa adaptacja „Profesjonalisty“ Dušana Kovačevicia // Przeszłość w kinie Europy Środkowej i Wschodniej po roku 1989, Poznań, 2008. – s. 139–148.

[б] “Profesionalac” Dušana Kovačevića – tv adaptacija predstave (1990) i film (2003) html>SRP (21.11.2007)

[в] Професионалац Душана Ковачевића – ТВ адаптација представе (1990) и филм (2003) // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 200–209.

  1. Жінки сходу в пошуках благополуччя заходу (Ю. Андрухович, Є. Кононенко) // Літературознавчі студії, Київ, 2008, вип. 21, частина 1. – с. 3–7.

[б] Жінки Сходу в пошуках благополуччя (Ю. Андрухович, В. Єшкілев та Є. Кононенко) // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 285–295.

[в] Жене Истока у потрази за благостањем Запада (Јуриј Андрухович, Владимир Јешкиљев, Јевгенија Кононенко) // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 316–327.

[г] Жінки Сходу в погоні за достатком Заходу (Юрій Андрухович, Володимир Єшкілєв, Євгенія Кононенко) // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 388–402.

  1. Іще раз про роман Продановича „Нові Клюні“ // Украс, Київ, 3/2008. – с. 127–137. pdf>UKR

[б] Футурославія. Літературознавчі огляди про футурофантастику, Київ, 2010. – с. 110–121.

[в] Joш једном о роману Милете Продановића „Нови Клини“ // Годишњак Катедре за српску књижевност са јужнословенским књижевностима. Посвећено успомени на проф. др. Радмилу Пешић, Београд, 2011. – с. 301–311.

[г] Joш једном о роману Милете Продановића „Нови Клини“ // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 219–228.

  1. Михайло Гуць (До 50-річчя наукової діяльності) // Слов'янський світ, Київ, 2008, Вип. 6. – с. 229–240. pdf>UKR

[б] Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 174–185.

  1. Изабрана библиографија о ватри у народној култури Словена // Кодови словенских култура, Београд, 10, 2008. – с. 300–308. [Библиографија]

 

2009

  1. Слов'янські прислів'я з компаративними формами “кращий, краще” // Мовні і концептуальні картини світу, Київ, 2009, вип. 25, час. 1. – с. 3-6.

[б] Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 186-192.

  1. Уявлення про кохання майбутнього у слов'янській фантастичній літературі // Мова і культура, Київ, 2009, вип. 11, том 9 (121). – с. 196-203.
  2. Beleška o Darku Suvinu // Darko Suvin: Naučna fantastika, spoznaja, sloboda. Priredio Dejan Ajdačić, Beograd, 2009. – s. 382–384.

[б] Дарко Сувін дослідник наукової фантастики // Компаративні дослідження словя'нських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського. Спеціальний випуск, Київ, 2009. – с. 234–237.

[в] Футурославія. Літературознавчі огляди про футурофантастику, Київ, 2010. – с. 74–77.

  1. Приповедно обликовање дечијег погледа на свет у делу „Гори Морава” Драгослава Михаиловића // О делу Драгослава Михаиловића. Приредили Дејан Ајдачић, Зоран Момчиловић, Врање, 2009. – с. 127–140.

[б] Приповедно обликовање дечијег погледа на свет у делу „Гори Морава” Драгослава Михаиловића // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 190–199.

  1. Жорстокий театр для жорстокої дійсності: про насильство в романі “Еліша в країні святих коропів” Мілети Продановича // ЛітАкцент http://litakcent.com/2009/04/13/tvorchist-milety-prodanovycha-u-konteksti-suchasnoji-serbskoji-literatury.html (13.04.2009)

[б] Жорстокий театр для жорстокої дійсності: про насильство в романі „Еліша в країні святих коропів“ Мілети Продановича // Альманах ЛітАкцент, Київ, 2009, Вип. 1(3). – С. 554–557.

[в] Жорстокий театр для жорстокої дійсності: про насильство в романі “Еліша в країні святих коропів” Мілети Продановича // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 296–300.

[г] Сурово позориште за сурову стварност: О насиљу у роману „Елиша у земљи светих шарана“ Милете Продановића // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту / Уредио Дејан Ајдачић, Београд: Алма; Пројекат Растко, 2015. – с. 43–51.

[д] Театар суровости за сурову стварност: О насиљу у роману „Елиша у земљи светих шарана“ Милете Продановића // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 229-234.

  1. Љубав будућности у делима словенске фантастике // Футурославија. Студије о словенској научној фантастици, 2009. – с. 103–138.

[б] Кохання майбутнього у творах слов'янських фантастів // Футурославія. Літературознавчі огляди про футурофантастику, Київ, 2010. – с. 14–45.

[в] Љубав будућности у делима словенске фантастике // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 364–396.

[г] Кохання майбутнього у творах слов’янської фантастики // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 445–483.

[д] Zmienne erotycznego ciała w słowiańskiej futurofantastyce // Ciało w futurofantastyce słowiańskiej. Pod red. Dejana Ajdačicia i Wacława Waleckiego, Kraków, Collegium Columbinum, 2013. – s. 97–119.

  1. Животињске врсте у словенској научној фантастици // Футурославија. Студије о словенској научној фантастици, 2009. – с. 139–169.

[б] Неземні тварини у слов'янській науковій фантастиці // Слов'янський світ, Київ, 2009, Вип. 7. – С.109–126.

[в] Футурославія. Літературознавчі огляди про футурофантастику, Київ, 2010. – с. 46–73.

[г] Životinjske vanzemaljske vrste u slavenskoj znanstvenoj fantastici // Književna životinja – Kulturni bestijarij II. dio. Urednice Suzana Marjanić, Antonija Zaradija Kiš. – Zagreb, 2012. – s. 799–823.

  1. Teorijski aspekti proučavanja poljskih leksema u značenju ‘migrant’ // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур Пам'яті академіка Леоніда Булаховського, Київ, 2009, Вип. 10. – С. 3–11.

[б] Теоретичні аспекти вивчення польських лексем зі значенням “мігрант” // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 145–157.

[в] Теоријски аспекти проучавања пољских лексема у значењу ‘migrant’ // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 37–50.

[г] Теоријски аспекти проучавања пољских лексема у значењу  «мигрант“ (migrant) // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 40–49.

[д] Teoretyczne aspekty analizy polskich leksemów o znaczeniu ‘migrant’ // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 51–59.

[е] Teoretyczne asekty analizy polskich leksemów o znaczeniu migrant // Wartości w językowo-kulturowym obrazie świata Słowian i ich sąsiadów. 4, Słownik językowy, leksykon, encyklopedia w programie badań porównawczych / redakcja Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska, Joanna Szadura, Beata Żywicka, Lublin, UMCS 2018  «Czerwona Seria» Instytutu Filologii Polskiej Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej ; 36. – s. 59–70.

  1. Самовизначення емігрантів в есе польських письменників другої половини XX ст. // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур Пам'яті академіка Леоніда Булаховського, Київ, 2009, Вип. 11. – С. 232–241.

[б] Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 131–144.

[в] Samoodređenje emigranata u esejima poljskih pisaca druge polovine 20. veka // Светът на словото. Сборник в чест на проф. Николай Даскалов, Велико Търново, 2011. – с. 299–307.

[г] Самоодређења емиграната у есејима пољских писаца друге половине 20. века // Дејан Ајдачић, Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 51–64.

[д] Самоодређења емиграната у есејима пољских писаца друге половине 20. века // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд: Алма, 2017. – с. 50–60.

[е] Samookreślenia emigrantów w polskiej eseistyce drugiej połowy XX wieku // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 61–70.

  1. Історія сербської компаративістики // Національні варіанти літературної компаративістики, Київ, 2009. – с. 670–697. [коаутор: Наталія Білик]

 

2010

  1. Еротско тело и свакодневица у прози савремених словенских аутора // U čast Pera Jakobsena. Zbornik radova / Priredili Dejan Ajdačić, Persida Lazarević Di Đakomo, Beograd, 2010. – s. 533–544.

[б] Еротско тело и свакодневица у прози савремених словенских аутора // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 350–363.

[в] Еротичне тіло й буденність у прозі сучасних слов’янських авторів // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 429–444.

  1. Явление эротизации в славянских литературах конца ХХ века // Мова і культура, Київ, 2010, вип. 12, т. 7 (132). – с. 144–147.

[б] Поплава еротизације у словенским књижевностима крајем 20. века // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 332–335.

[в] „Повінь“ еротизації в слов’янських літератураїх кінця ХХ століття // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 408–412.

  1. Нові шляхи – пропозиції для розвитку сербсько-українських культурних зв'язків // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 55–63.
  2. Українсько-сербсько-польська міжмовна омонімія: іменники на позначення часу // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 122–126. [коаутор Лідія Непоп]
  3. Премудри Соломон и жене у фолклору балканских Словена // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського, Київ, Вип. 12, 2010. – с. 214–220. PDF>SRP

[б] Премудри Соломон и жене у фолклору балканских Словена // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 5–15.

[в] Велемудрий Соломон і жінки у фольклорі балканських народів // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 5–18.

  1. Српска култура у Украјини: хроника 2005-2010. html>SRP. (31.10.2010.)
  2. Семантички и етнолингвистички подаци у речничким јединицима у значењу „издајник“ (на грађи словенских језика) // Etnolingwistyka a leksykografia, Opole, 2010. – s. 209–216.
  3. Російські царі у пеклі польських романтиків // Літературознавчі студії, Вип. 29, Київ, 2010. – с. 8–13.

[б] Російські царі у пеклі польських романтиків // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – c. 140–146.

[в] Руски цареви у паклу пољских романтичара // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 99–105.

  1. Сербський постмодернізм крізь призму теорії та історії літератури (Алла Татаренко Поетика форми в прозі сербського постмодернізму, 2010) // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського, Київ, 2010, Спеціальний випуск. – c. 302–306.

[б] Сербський постмодернізм крізь призму теорії та історії літератури (Алла Татаренко Поетика форми в прозі сербського постмодернізму, 2010) // Слово і час, Київ, 2011, 1. – c. 102–104. pdf>UKR

  1. Оборотењ (човек –вук) у источнословенским књижевностима // Речи. Београд, 3, 2010. – с. 11–23.

[б] Перевертень (вовк) у східнослов'янських літературах // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – с. 165–179.

 

2011

  1. Ванземаљске птице у словенској научној фантастици // Птице: књижевност, култура, Крагујевац, Центар за научна истраживања САНУ и Универзитета, 2011. – с. 239–247.
  2. Венецијански карневал и чудесни врт у словенској књижевности // Venecija i slovenske književnosti / Priredili Dejan Ajdačić, Persida Lazarević Di Đakomo, Beograd, 2011. – s. 515–524.
  3. Fantastička preobraženja tela u erotskoj prozi savremenih slovenskih autora (Viničuk, Jastrun, Aćin, Goralik i Kuznjecov) // Wielkie tematy kultury w literaturach słowiańskich (9) Ciało, Wrocław. 2011. – s. 161–169.

[б] Фантастичка преображења тела у еротској прози савремених словенских аутора (Виничук, Аћин, Јаструн, Горалик и Кузњецов) // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 336–349.

[в] Фантастичні видозміни тіла в еротічній прозі сучасних слов’янських авторів (Винничук, Ачин, Яструн, Горалік и Кузнєцов) // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 413–428.

  1. O боговима и благочести Словена у „Историји разних словенских народа“ (1794) Јована Рајића // Жива реч. Зборник у част проф. др Наде Милошевић-Ђорђевић, Београд, 2011. – с. 35–42.

[б] „Про богів та благочестя слов'ян“ в „Історії різних слов'янських народів“ (1794) Йована Раїча // Українсько-сербський збірник: історія, культура, мистецтво. Украс, вип. 5, 2010.

[в] „Про богів та благочестя слов'ян“ в „Історії різних слов'янських народів“ (1794) Йована Раїча // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – с. 19–26.

[г] „O боговима и благочести“ Словена у „Историји разних словенских народа“ (1794) Јована Рајића // Перунославија. О паганским боговима у непаганска времена, Београд: Алма, 2016. – с. 18–28.

[д] O боговима и благочести Словена у „Историји разних словенских народа“ (1794) Јована Рајића // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 37–43.

  1. Гіркі спокуси і сміх Новака Килибaрди // Угренова земля та інші оповідки / Новак Килибарда, Київ: Tempora, 2011. – с. 5–15.

[б] Про Новака Килибарду та його прозу // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам’яті Леоніда Булаховського. – Вип. 15, 2011. – с. 298–303.

  1. Белешка о Јежи Бартмињском // Језик – слика – свет. Етнолингвистичке студије / Јежи Бартмињски; Приредио Дејан Ајдачић, Београд: SlovoSlavia, 2011. – с. 537–549.

[б] Про польського мовознавця Єжи Бартмінського // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського, Київ, 16, 2012. – с. 3–12.

[в] html>UKR www.rastko.rs/projekti/etnoling/delo/14120  (25.10.2011.)

[г] O Јежију Бартмињском // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. с. 65–78.

[д] O Јежију Бартмињском // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 61–71.

[ђ] O etnolingwistyce Jerzego Bartmińskiego // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 222–232.

  1. Лектори из Југославије (1973–1993) и Србије (2003–2011) на катедри славистике Кијевског националног универзитета Т. Шевченко // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського. – Вип. 14: До 165-річчя викладання славістичних дисциплін у Київському університеті, 2011. – с. 3–9.
  2. Пољске речи у значењу „издајник“ (zdrajca) // Зборник Матице српске за славистику, Нови Сад, Бр. 79, 2011. – с. 121–135. pdf>SRP

[б] Пољске речи у значењу „издајник“ (zdrajca) // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, 2016. – с. 5–24.

[в] Пољске речи у значењу „издајник“ (zdrajca) // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 16–30.

[г] Polskie leksemy o znaczeniu ‘zdrajca’ // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 27–39.

  1. Чернокнижник пан Твардовский и договор c дьяволом в литературе ХIХ в. // Славянский и балканский фольклор. Вып. 11: Виноградье / Ред. А. В. Гура, Москва, 2011. – с. 323–330.

[б] Чорнокнижник пан Твардовський і договір з дияволом у літературі ХIХ ст. // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – с. 116–139.

[в] Чернокнижник пан Твардовский и договор c дьяволом в литературе ХIХ в. // Slavia Occidentalis, t. 68, 2011. – s. 57–64.

[г] Црнокњижник Пан Твардовски и договор са ђаволом у књижевности 19. века // Дејан Ајдачић, Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 187–210.

  1. Модификатори еротског тела у словенској футурофантастици // Тело у словенској футурофантастици, Београд, 2011. – с. 125–131.

[б] Модификатори еротског тела у словенској футурофантастици // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 397–403.

[в] Модифікатори еротичного тіла у слов’янській футурофантастиці // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 484–491.

  1. Формулы в сравнительном исследовании славянского героического эпоса: названия неверной жены // Классический фольклора сегодня: Материалы конференции, посвященной 90-летию со дня рождения Бориса Николаевича Путилова. Санкт-Петербург, 14–17 сентября 2009 г., Санкт-Петербург, 2011. – c. 85–100.

[б] Називи неверне жене у словенској епици – упоредно истраживање формула // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 16–32.

[в] Назви невірної дружини в слов’янській епіці – порівняльний аналіз формул // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 19–40.

  1. Асиметрія цінностей у фразеології // Мовні і концептуальні картини світу, Київ, Вип. 36, 2011. – с. 15–18.
  2. Нееквивалентност украјинских и српских фразеологизама са ознаком вредности // Речи, т. 4, Београд, 2011.
  3. Srpsko slovo oko Dnjepra // Blic, Beograd, 6.02. 2011.
  4. Ukrajinska fantastika // Blic, Beograd, 24.04. 2011.
  5. Andruhovič, nekoliko godina kasnije // Blic, Beograd, 06. 2011.

 

2012

  1. Дослідження літературної фантастики в Сербії // Літературознавчі студії, Київ, 2012, вип. 35. – с. 3–9.

[б] Истраживања књижевне фантастике у Србији // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 262–270.

  1. Сербські лексеми зі значенням ‘фантастичне’, ’фантастика’ // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського, Київ, Вип. 18, 2012. – с. 3–10. pdf>UKR
  2. Сукоб међу браћом у словенским народним песмама // Заједничко у словенском фолклору. Зборник радова. Уред. Љубинко Раденковић, Београд, 2012. – с. 169–175.
  3. Уплетена времена у алтернативној историји Јацека Дукаја // Аспекти времена у књижевности. Зборник радова. Уред. Лидија Делић, Београд, 2012. – с. 417–426.
  4. Ванземаљски гмизавци у словенској футурофантастици // Гује и јакрепи. Књижевност, култура. Уредници Мирјана Детелић, Лидија Делић. – Београд, 2012. – с. 357–366.
  5. Сан и демони у словенској фантастици // Слов'янська фантастика. Збірник наукових праць. – Київ, 2012. – с. 462–477.
  6. О књизи „Святилища и обряды языческого богослужения древних славян по свидетельствам современным и преданиям“ Измаила Срезњевског // Зборник Матице српске за књижевност и језик, књ. 60, 2012, св. 2. – с. 323–345.

[б] О книге „Святилища и обряды языческого богослужения древних славян по свидетельствам современным и преданиям“ Измаила Срезневского // Дриновський збірник, Харків, Софія, т. 6, 2013. – с. 47–62.

[в] О књизи „Святилища и обряды языческого богослужения древних славян по свидетельствам современным и преданиям“ Измаила Срезњевског // Перунославија : О паганским боговима у непаганска времена, Београд, Алма, 2016. – с. 29–67.

 

2013

  1. О погледу на свет Атанасија Стојковића у делу „Кандор или откровеније египетских таин“ (1800) // Зборник у част Марији Клеут. – Нови Сад, 2013. – с. 429–440.

[б] Про авторське світобачення Афанасія Стойковича у творі „Кандор или откровенїе египатских таин“ // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського, Київ, Вип. 21, 2013. – с. 175–183.

[в] О погледу на свет Атанасија Стојковића у делу „Кандор или откровеније египетских таин“ (1800) // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 44–52.

  1. Пагански богови љубави у словенским књижевностима // Зборник Матице српске за славистику, Нови Сад, 83, 2013. – с. 25–37

[б] Пагански богови љубави у словенским књижевностима // Перунославија : О паганским боговима у непаганска времена, Београд, Алма, 2016. – с. 117–139.

  1. Коллекция ценностей ‘Свобода равенство, братство’ и опирающиеся на нее конструкции в славянских языках // Etnolingwistyka, t. 25, 2013. – s. 59–74.

[б] Колекција вредности „Слобода, једнакост, братство“ и из ње изведене конструкције у словенским језицима // Славистика, Београд, 17, 2013. – с. 51–62.

[в] Kolekcje wartości i ich profilowanie // SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 109–120.

  1. Кијевске вештице // Київ і слов’янські літератури. Редактор Деян Айдачич, Київ: Tempora, 2013. – с. 197–204.
  2. „Своје“ и „туђе“ у споровима око фантастике словенских романтичара (о духу северних народа и о духу северних књижевности) // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського. – Київ, Вип. 22, 2013. – С. 203–214.

[б] „Своје“ и „туђе“ у споровима око фантастике словенских романтичара (о духу северних народа и о духу северних књижевности) // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 144–155.

  1. Издајник у бугарској књижевности eпохе Препорода // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті академіка Леоніда Булаховського, Київ, вип. 23, 2013. – с. 148–154.
  2. Славистичка компаратистика // Појмовник упоредне књижевности. Зборник радова. Уред. Бојан Јовић, Тихомир Брајовић, Београд, 2013. – с. 75–94.
  3. Типови љубави у ренесансној поезији Дубровника // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 79–136.

[б] Типи кохання в поезії Дубровника доби Ренесансу // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 101–170.

  1. Трагедија разапете љубави – Максим Црнојевић Лазе Костића // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 167–179.

[б] Трагедія про розп’яте кохання // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 206–221.

[в] Трагедија разапете љубави – Максим Црнојевић Лазе Костића // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 65–74.

  1. Пољакиње и заљубљени руски официри у два пољска романа (Ј. Крашевски и С. Жеромски) // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 180–187.

[б] Закохані російські офіцери у двох польських романах (Ю. Крашевський и С. Жеромський) // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 222–230.

[в] Пољакиње и заљубљени руски официри у два пољска романа (Ј. Крашевски и С. Жеромски) // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 106–113.

  1. Београдски надреализам и љубав // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 188–266.

[б] Белградський сюрреалізм і кохання // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 231–325.

[в]Београдски надреализам и љубав // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 115–176.

  1. Еротско у прози Новака Килибарде // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 281–306. [измењено поглавље из књиге Дејан Ајдачић: Новак Килибарда. Научник и књижевник, Bar: Conteco, 2000.]

[б] Еротичне в прозі Новака Килибарди // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 344–376.

  1. Трећи и завођење у Кундериним Смешним љубавима // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 307–311.

[б] Третій і зваблювання у „Смішному коханні“ Кундери // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 377–382.

  1. Пољски папучић и распусна Вјера (Томаш Јаструн) // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 328–331.

[б] Стереотип росіянки в еротічний прозі Томаша Яструна // Київські полоністичні студії, Київ, т. 22, 2013. – с. 228–230.

[в] Польський підкаблучник і розпусна Вєра (Томаш Яструн) // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 403–407.

[г] Пољски папучић и распусна Вјера (Томаш Јаструн) // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 123–126.

  1. Фантастика и демоническое в славянских литературах // Славянские языки и литературы в синхронии и диахронии. Материалы Международной научной конференции, Москва, 2013. – с. 15–17.
  2. О зборнику „Кијев и словенске књижевности“ (2013) html>SRP (19.11.2013)

 

2014

  1. Радови фолклористе Михајла Гуца о рецепцији српске и хрватске народне поезије у Украјини // Промишљања традиције. Фолклорна и литерарна истраживања Зборник радова посвећен Мирјани Дрндарски и Ненаду Љубинковићу. Уредили Проф. др Бошко Сувајџић Др Бранко Златковић Београд, Институт за књижевност и уметност, 2014. – с. 551–560.
  2. Комікс у прозі сербського постмодернізму // Компаративні дослідження словя'нських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського, Київ, 24, 2014. – с. 234–239.

[б] Стрип у прози српског постмодернизма // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 256–261.

  1. Українські та сербські фразеологізми в порівняльних міжслов’янських дослідженнях // Компаративні дослідження словя'нських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського, Київ, 25, 2014. – с. 3–9.
  2. Rodzaje mitologizacji państwa w literaturze fantastycznej (z przykładami z literatur słowiańskich) // Mitologizacje państwa w kulturze i literaturze iberyjskiej i polskiej / Red. Wojciech Charchalis i Bogdan Trocha, Zielona Góra, Uniwersytet Zielenogórski, 2014. – s. 387–401.
  3. Типови колекција вредности и њихово профилисање // Славистика, Београд, 18, 2014. с. 33–40.

[в] Колекције вредности, њихови типови и профили у српском језику: ‘Братство и јединство’ // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд: Алма, 2017. – с. 149–162.

[г] Kolekcje wartości, ich typy i profile w języku serbskim („braterstwo i jedność”) // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 121– 131.

  1. Поређење српских и украјинских фразеологизама са компонентом ‘глава’// Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті академіка Леоніда Булаховського, Київ, вип. 26, 2014. – с. 3–8. Лідія Непоп-Айдачич
  2. О концепту части као високе врлине у словенским језицима // Српска народна култура између Истока и Запада: зборник радова / УредникЉубинко Раденковић, Београд, 2014. – с. 69–76.

[б] О концепту части као високе врлине у словенским језицима // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 113–119.

[в] Pojęcie honoru jako ‘godności’ w językach słowiańskich // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 103–108.

  1. Русские в романе Яцека Дукая „Ксаврас Выжрын и другие национальные фикции“ // Россия и русский человек в восприятии славянских народов, Москва, 2014. – с. 372–379. Серия „Slavica et Rossica“

[б] Немилосрдни осветник „Ксаврас Вижрин“ // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 134–143.

 

2015

  1. Поређење српских и украјинских фразеологизама са компонентом ‘делови главе’// Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті академіка Леоніда Булаховського, Київ, вип. 27, 2015. – с. 3–11. [коаутор: Лідія Непоп-Айдачич]
  2. Пародија и сатира у приказима демона у словенским књижевностима 19. века // Слов’янська фантастика. Збірник наукових прац, том. 2. Ред. Деян Айдачич. – Київ, 2015. – с. 7–24.
  3. Концепт ‘част’ у српском језику // О вредностима у српском језику: Зборник етнолингвистичких радова / Уредио Дејан Ајдачић. – Београд: Алма, 2015. – с. 73–97.

[б] Част у српском језику // Leksykon aksjologiczny Słowian i ich sąsiadów pod redakcją Jerzego Bartmińskiego. 5 HONOR / Red. Petar Sotirov, Dejan Ajdačić, Lublin: Wydawnictwo UMCS, 2017. – с. 367–392.

[в] ‘Част’ у српском језику // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 93–112.

[г] Čast ‘honor’ w języku serbskim // Dejan Ajdaćić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 79–101.

  1. Колекције вредности, њихови типови и профили у српском језику: пароле ‘Слобода, једнакост, братство’ и ‘Братство и јединство’ // О вредностима у српском језику: Зборник етнолингвистичких радова. Уредио Дејан Ајдачић. – Београд: Алма, 2015. – с. 188–209.
  2. Многогласје украјинског портала „ЛитАкцент“ о савременој књижевности // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту. Уредио Дејан Ајдачић. – Београд: Алма, 2015. – с. 9–20.
  3. Органопоетика чулног тела у делима београдских надреалиста (до 1932) // Авангарда: од даде до надреализма. Уредници Бојан Јовић, Јелена Новаковић, Предраг Тодоровић. – Београд, 2015. – с. 159–171.

[б] Органопоетика чулног тела у делима београдских надреалиста (до 1932) // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 177–189.

  1. Трагови народних обреда и веровања у српским и украјинским фразеологизмима (народни календар и свадба) // Савремена српска фолклористика. 2 / [уредништво Смиљана Ђорђевић Белић и др.]. – Београд, 2015. – с. 277–290.

[б] Трагови народних обреда и веровања у српским и украјинским фразеологизмима (народни календар и свадба) // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 200–209.

[в] Ślady obrzędów i wierzeń ludowych we frazeologizmach serbskich i ukraińskich (kalendarz obrzędowy i wesele) // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 157–166.

  1. Драматургія Стерії та сербських романтиків // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті академіка Леоніда Булаховського, Київ, вип. 28, 2015. – с. 174–184.

[б] Драматургија Стерије и романтичара // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 53–64.

  1. Mistyfikacja religii pogańskiej Księga Welesa we współczesnej fantastycznej prozie wschodniosłowiańskiej // Mitologizacja kultury w polskiej i iberyjskiej twórczóści artystycznej / Red. Wojciech Charchalis, Bogdan Trocha, Zielona Góra: Pracownia Mitopoetyki i Filozofii Literatury UZ, 2015. – s. 395–405.

[б] Велесова књига у источнословенској књижевној фантастици // Дејан Ајдачић: Перунославија : О паганским боговима у непаганска времена, Београд, 2016. – с. 157–176.

  1. Српски фразеологизми са лексемом ‘душа’ у поређењу са другим словенским језицима // Зборник Матице српске за књижевност и језик, Нови Сад, 63, 2015, св. 3. – с. 647–661.

[б] Сербские фразеологизмы с лексемой душа в сопоставлении с другими славянскими языками // Antropologiczno-językowe wizerunki duszy w perspektywie międzykulturowej. Tom I: Dusza w oczach świata / Red. Ewa Masłowska, Dorota Pazio Wlazłowska, Warszawa, 2016. – s, 287–304.

[в] Српски фразеологизми са лексемом ‘душа’ у поређењу са другим словенским језицима // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 210–224.

[г] Serbskie związki frazeologiczne z komponentem „dusza” i ich odpowiedniki w innych językach słowiańskich // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 167–179.

  1. Завршна конференција пројекта ЕУРОЈОС // Лингвистичке актуелности, Београд, 27, 2015. – с. 142–143. [Белешка]
  2. Конференција „Словенска етнолингвистика: методи, резултати, перспективе“ у Бечу (2015) // Лингвистичке актуелности, Београд, 27, 2015. – с. 130–133. [Белешка]
  3. Представе о ђаволу у руској, украјинској, пољској и српској књижевности деветнаестог века // Књижевна историја, Београд, 2015, бр. 157. – с. 75–100.

 

2016

  1. Сучасна сербська література: пізнання та емоції: Вступне слово // Сербська література ХХ ст. Хрестоматія / Вибір та опрацювання Деяна Айдачича, Алли Татаренко. – Київ : «Освіта України», 2016. – с. 5–8.
  2. Идол Сварожића балтичких Словена у роману „Ветар са мора“ Стефана Жеромског // Перунославија : О паганским боговима у непаганска времена, Београд : Алма, 2016. – с. 7–17.
  3. Біографії авторів та покажчики перекладів та статей українською мовою // Сербська література ХХ ст. Хрестоматія / Вибір та опрацювання Деяна Айдачича, Алли Татаренко. – Київ : «Освіта України», 2016. – с. 243–299.
  4. Післямова // Про слов’янську фантастику на порталі ЛітАкцент / Вибір та післямова Деян Айдачич, Київ: «Освіта України», 2016. – с. 208–211.

251a. Поредбена пољско-хрватско/српска истраживања фразеологије // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 79–88.

[б] Поредбена пољско-хрватско/српска истраживања фразеологије // Дејан Ајдачић: СловоСлавија. Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд: Алма, 2017. – с. 237–244.

[в] Polsko-chorwackie i polsko-serbskie porównawcze studia frazeologiczne // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 195–199.

  1. Фразеологизми са компонентом ‘крв’ у српском језику и књижевним делима // Крв књижевност, култура / уредници Мирјана Детелић и Лидија Делић, Београд: Балканолошки институт САНУ, 2016. – с. 43–54.

[б] Фразеологизми са компонентом крв у српском језику и књижевним делима // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд: Алма, 2017. – с. 225–236.

[в] Frazeologizmy z komponentem „krew” w języku i dziełach literatury serbskiej // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 181–193.

  1. Пољске речи у значењу ‘издајник вере’, апостата (przeniewierca) // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 25–36.

[б] Пољске речи у значењу ‘издајник вере’, апостатa (przeniewierca) // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 31–39.

[в] Polskie określenia odstępcy od wiary // SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 41–49.

  1. Пољаци о Русима у пољској књижевности // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 96–98.
  2. Искушења и муке издајника у „Бохињу“ Тадеуша Конвицког // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 114–117.
  3. Против укидања уније – приче Стефана Жеромског и „Из хелмског краја“ Владислава Станислава Рејмонта // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 118–122.
  4. Руси мафијаши у трагифарси „Ноћ“ Анджеја Стасјука // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 127–133.
  5. Лик Срба у историјско-пустоловном роману „Михајло Чарнишенко“ Пантелејмона Кулиша // Срби и српско: зборник радова / Уредио Дејан Ајдачић, Београд: Алма, 2016. – с. 165–174.

[б] Образ сербів у історично-пригодницькій повісті „Михайло Чарнишенко “Пантелеймона Куліша // Дриновський збірник,Харків, т. IX, 2016. – с. 92–98.

  1. Diabeł w kaszubskich  opowiadaniach  ludowych  na  tle  słowiańskim  // Bajki,legendy i podania kaszubskie–dawniej i dziś / Redaktor Dušan-Vladislav Pažđerski,Gdańsk Wejherowo: Nadbalticie Centrum Kultury, 2016. – s. 109–124.
  2. Етнолингвистика и фразеологија // Славистика, 20, 2016, с. 32–43.

[б] Етнолингвистика и фразеологија // Дејан Ајдачић:СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 185–199.

[в] Etnolingwistyka i frazeologia // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 145–155.

  1. O лингвистичким истраживањима словенске књижевне фантастике // Слов’янська фантастика Збірник наукових праць Том 3, Київ, 2016. – с. 241–254.

[б] O лингвистичким истраживањима словенске књижевне фантастике // Дејан Ајдачић:СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд: Алма, 2017. – с. 163–174.

  1. Ауторски текстови и реконструкција Језичке слике света // Лексикологија и лексикографија у светлу савремених приступа : зборник научних радова / уредништво Стана Ристић, Ивана Лазић Коњик, Ненад Ивановић, Београд, 2016. – с. 395–408.

[б] Ауторски текстови и реконструкција Језичке слике света // СловоСлавија. Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд: Алма, 2017. – с. 120–132.

[в] Teksty autorskie i rekonstrukcja językowego obrazu świata // SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 203–213.

 

2017

  1. Спортске компоненте у новим српским фразеологизмима // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського, Київ, вип. 32, 2017. – с. 3–12.
  2. Поређење српских и пољских фразеологизамам са одређењем особености говора // Славистика, Београд, 21, 2017, св 1–2, с. – 106–111.
  3. Ewelina Drzewiecka Herezje Judasza w kulturze (po)-nowoczesnej. Studium przypadku, Krakow, 2016. – 410 s. // Славистика, Београд, 21, 2017, св 1–2. – с. 484–486. [Приказ]
  4. Представе о Црногорцима у Мемоарима Симеона Пишчевића //Дејан Ајдачић: Србистички мозаик, Београд, 2017. – с. 33–36.
  5. Мадоне италијанске ренесансе у делима Милоша Црњанског и Милете Продановића (Екфраза и анализа) // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 98–108.

[б] Экфрасис Мадонны в произведениях Милоша Црнянского и Милеты Продановича // Теория и история экфрасиса: Итоги и перспективы изучения. Коллективная монография под научной редакцией Татьяны Автухович при участии Романа Мниха и Татьяны Бовсуновской, Siedlce 2018. – c. 432–440.

  1. Демони и хронотоп цркве у словенским књижевностима 19. века // Nihil sine litteris. Scripta in honorem Professoris Venceslai Walecki, red. T. Nastulczyk, S. Siess-Krzyszkowski (et al.), Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2017, s. 75–84.
  2. 269. Оксана Микитенко – украјински проучавалац српског и балканског фолклора // Савремена српска фолклористика 4, Београд, 2017. – с. 101–115.

 

2018

  1. Издајник у словенским књижевностима // Српска славистика: колективна монографија. Том II: књижевност, култура, фолклор, питања славистике, Београд: Савез славистичких друштава, 2018. – с. 18–28.
  2. Andrićevo pripovedanje o slikanju Vjekoslava Karasa // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті академіка Леоніда Булаховського, Київ, вип. т. 33, 2018. – с. 148–151.
  3. Зіставний аналіз сербських та українських фразем із концептом ’вода’ // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті академіка Леоніда Булаховського, Київ, вип. т. 33, 2018. – с. 95–103. [[коаутор Єлизавета Пляшечник]
  4. Цена продужетка живота. Митолошке фантазије и психологија у роману «Новендіалия» украјинске књижевнице Марине Сокољан // Filologia Polska Zielona góra, 2018, 4, с. 413–422.
  5. Бањански говор Килибардиних приповедача у преводу на украјински језик // Novak Kilibarda – književnik, profesor i naučnik. Zbornik radova, Cetinje: FCJK, 2018. – s. 47–53.
  6. Јugoslovenska komunističkа služba bezbednosti (UDBA 1946-1966) u tri romana // Między nostalgią a ironią - Pamięć reżimu komunistycznego w dialogu międzykulturowym / Pod redakcją Elżbiety Tomasi-Kaprali, Doroty Utrackiej, Łódź: Ibidem, 2018. – s. 161–174.
  7. Тело човеколиких робота и човека будућности у делима Станислава Лема // После 200 година:два века научне фантастике / Уредник Никола Бубања, Крагујевац, 2018. с. 35-43

 

IV. Разговори - Interviews

  1. Tradicija na moderan način (Bratislav Pejović) // Blic News, Beograd, 14.05.2001, broj
  2. Словeнскa капија (Весна Кешељ) // НИН, Београд, 1.12.2005, бр. 2866

[б] Деян Айдачич: Слов`янськa арка (Розмовляла Весна Кешель), НИН 1.12.2005, бр. 2866 html>UKR  (переклад Алла Татаренко)

  1. Де інтелектуальна культура? (Інна Корнелюк) // Поступ, Львів, 3.09.2005.
  2. Online biblioteka www.rastko.org.rs i etnomitovi (Suzana Marjanić) // Zarez, Zagreb, 7.02.2008. – s. 30–31.
  3. Ризница српске културе на интернету (Станко Стаменковић) // Политика, Београд, 17.03.2008.
  4. Veb biblioteka srpske kulture (Zoran Surla) // Građanski list, Novi Sad, 11.07.2008.
  5. Идеја о години српске фантастике служи на част њеним творцима (Душан Цицвара) // Новине београдског читалишта. Нова серија, Београд, бр. 36 (септембар-октобар 2008). – с. 43.
  6. Демон Футурославије (Зоран Стефановић) // Дејан Ајдачић: Футурославија. Студије о словенској научној фантастици, Београд, 2008. – (Емитор ; 463). – с. 11–21.

[б] Демон Футурославије (Зоран Стефановић) // Дејан Ајдачић: Футурославија. Студије о словенској научној фантастици, Београд: ТИА Јанус, 2009, 2. прош. изд. – с. 173–186.

  1. Письменники-фантасти не вірять у кохання майбутнього (Наталя Дудко) // Львівська газета Ратуша. html>UKR (02.12.2010)
  2. Јуриј Андрухович: Ко је рекао да проза није поезија (Дејан Ајдачић). Пројекат Растко html>SRP (12.10.2002).
  3. Новак Килибарда: О себи поводом других. Разговор (Дејан Ајдачић) // Новак Килибарда: научник и књижевник / Дејан Ајдачић, Бар: Conteco, 2000. – с. 219-426. [б] Усмена књижевност пред читаоцем / Новак Килибарда; [приређивач Дејан Ајдачић], Цетиње : Обод, 1998. – с. 257
  4. Милета Продановић: O уметностима, о даљој и ближој стварности (Дејан Ајдачић). Пројекат Растко html>SRP (1.08.2009.)

[б] Мілета Проданович: Розмова з Мілетою Продановичем (Деян Айдачич) // Українсько-сербський збірник: історія, культура, мистецтво. Украс, Київ: Tempora, Вип. 3, 2008. – с. 73–96. (переклад Наталія Білик) pdf>UKR

  1. Драґослав Михаїлович: „Література повинна бути суб'єктивною“ (Деян Айдачич). ЛітАкцент html:UKR (Переклад Олени Деркач) 14.03.2009.

[б] „Література повинна бути суб'єктивною“ (Деян Айдачич) // Альманах ЛітАкцент, Київ, вип. 3, 2009, с. 430–432.

[в] Драгослав Михаиловић „Литература мора да буде субјективна“ (Питања Дејан Ајдачић) 9.11.2009

[г] Драгослав Михаиловић „Литература мора да буде субјективна“ (Питања Дејан Ајдачић) // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту / Уредио Дејан Ајдачић, Београд: Алма. 2015. – с. 30–35.

  1. Мілета Проданович: Я «натренований» помічати найдрібніші деталі (Деян Айдачич) 13.04.2009. Переклад Наталії Хороз html>UKR 2 html>UKR

[б] Мілета Проданович: Я «натренований» помічати найдрібніші деталі (Деян Айдачич) // Альманах ЛітАкцент, Київ, вип. 3, 2009, с. 470–473.

[в] ‘Увежбан’ сам да видим и најситније детаље... (питања Дејана Ајдачића) // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту / Уредио Дејан Ајдачић, Београд: Алма. 2015. – с. 68–74.

  1. Пер Јакобсен: Срби, живите скровито! // НИН 13.05.2010. – с. 57–58.
  2. Мілета Проданович: „Побачити панораму всього регіону“ (Деян Айдачич) html>UKR (2.09.2013.)

 

V. Преводи са страних језика

Преводи са бугарског

  1. Вихра Баева: Чудо као лични мит // Чудо у словенским културама, Београд, 2000. – с. 76–82
  2. Милена Беновска-Сбкова: Појава екстрасенса са становишта фолклористике http://kapija.narod.ru/Library/sbk_srpski.htm
  3. Валентина Васева: Рађање деце у космо-биолошком ритму рађања живота // Кодови словенских култура, Београд, 7, 2002. – с. 27–54.
  4. Plamen Bočkov: Najda ili folklorna scientia sexualis // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 436–442.
  5. Десислава Влчева: Птице у бугарским народним представама и веровањима о свету и човеку // Кодови словенских култура, Београд, 8, 2003. – с.17–32.
  6. Албена Георгиева: Чудесно као обележје жанра у прози // Чудо у словенским културама, Београд, 2000. – с. 89–97.
  7. Radost Ivanova: Zbogom dinosauri, dobrodošli krokodili!, Beograd, 2000. – 181. s.
  8. Радост Иванова: Свадба као систем знакова // Кодови словенских култура, Београд,3, 1998. – с. 7–13.
  9. Ančo Kalojanov: Semantika erotske scene iz Preslava u kontekstu folklornih izvora i bugarskog šamanstva // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 127–139.
  10. Rosen Malčev: Naučni projekat Etnokulturni parametri bugarske Vita sexualis u kontekstu bugarske, balkanske i slovenske folklorne tradicije // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 528–532.
  11. Evgenija Miceva: Erotski folklor i njegovi nosioci // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 464–473.
  12. Вања Николова: Земљораднички код у свадби као мит // Кодови словенских култура, Београд, 5, 2000. – с. 71–85.
  13. Рачко Попов: О једној варијанти карневалске свадбе код Бугара // Кодови словенских култура, Београд, 3, 1998. – с. 61–68.
  14. Рачко Попов: Природа чуда у народним веровањима Бугара // Чудо у словенским културама, Београд, 2000. – с. 61–68.
  15. Људмила Стојанова: Фолклорни фантазми у бугарској књижевности // Чудо у словенским културама, Београд, 2000. – с. 297–308.
  16. Stanoj Stanoev: Seksualni vic, po materijalima iz bugarskog folklora // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 507–527.
  17. Ана Стојкова: Чудо Светог Георгија са змајем у Томанском апокрифном зборнику // Чудо у словенским културама, Београд, 2000. – с. 109–125.
  18. Георги Минчев: Жанровске особености псеудо-канонске "Повести о крсном дрвету" попа Јеремије // Научни састанак слависта у Вукове дане, т. 33, 2004, књ. 2. – с. 13–18.
  19. Ивета Тодорова-Пиргова: Магија и ритуал – “једномесечићи” и “енергетски двојник” http://kapija.narod.ru/Library/tod_jednomes.htm
  20. Александар Наумов: Мисли о старословенској теорији превода // Старо и ново : студије о књижевности православних Словена, Ниш, 2009. – с. 92–100.
  21. Александар Наумов: О књижевно-естетским погледима Григорија Цамблака // Старо и ново : студије о књижевности православних Словена, Ниш, 2009. – с. 101–106.
  22. Александар Наумов: О специфичности црквенословенске књижевности у првој Жеч посполитој // Старо и ново : студије о књижевности православних Словена, Ниш, 2009. – с. 179–184.

Преводи са руског

  1. Olga Belova: Erotska simbolika pečuraka u narodnim predstavama Slovena // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 88–93. (prev. sa B. Sikimić)
  2. Ljudmila Vinogradova: Seksualne veze čoveka sa demonskim bićima // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 94–112. (prev. sa B. Sikimić)
  3. Georgi Levinton: Dostojevski i niski žanrovi folklora // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 550–577. (prev. sa B. Sikimić)
  4. Ana Plotnjikova: Erotski elementi u južnoslovenskim maskirnim ophodima // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 73–80. (prev. sa B. Sikimić)
  5. Nikita Tolstoj: выходила потаскуха за чем мать родила… // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 5–10. (prev. sa B. Sikimić)
  6. Svetlana Tolstoj: Simbolika devičanstva u poleskom svadbenom obredu // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 233–247. (prev. sa B. Sikimić)
  7. Boris Uspenski: Zavetne skaske A.G. Afanasjeva // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 443–463. (prev. sa B. Sikimić)
  8. Jan Česnov: Seks turgenjevskih devojaka // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 140–146. (prev. sa B. Sikimić)
  9. Марина и Сергеј Дјаченко: одломак из романа “Ожиљак” http://www.rastko.rs/rastko-ukr/prevodi/djachenko-ozhiljak.html
  10. Борис Лањин: Тело у савременој руској антиутопији // Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд: SlovoSlavia, 2011. – с. 111–124.
  11. Оксана Дрјабина: Особености представљања тела у делима руских фантастичара осамдесетих година 20. в. // Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд: SlovoSlavia, 2011. –с. 93–110.
  12. Елена Ковтун: Ван коже: фантастичари у потрази за идеалним човеком // Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд: SlovoSlavia, 2011. – с. 267–306.

 

Преводи са украјинског

 

  1. Володимир Јешкиљев Парадокс Хомског (прича из књиге Візантіська фотографія, 2002) http://www.rastko.rs/rastko-ukr/umetnost/knjizevnost/umetnicka/vjeskiljev-paradoks.html
  2. Јурко Издрик: Рат, у: Антологија украјинске постмодерне приповетке, Нови Сад, 2004. – с. 137–139.
  3. Љубов Пономаренко: Две у бунару, у: Антологија украјинске постмодерне приповетке, Нови Сад, 2004. – с. 221–224.
  4. Јуриј Андрухович: Повратак литератури https://www.rastko.rs/rastko-ukr/sua/2/andruhovic-povratak.html
  5. Јуриј Андрухович: Фељтон http://www.rastko.rs/rastko-ukr/sua/1/andr_mojaevr.html  
  6. Оља Хнатјук: Проналажење Централне Европе https://www.rastko.rs/rastko-ukr/sua/1/hnat_evropa.html
  7. Лариса Брјуховецка: Огледања у фолклорном филму https://www.rastko.rs/rastko-ukr/sua/3/brjuhovecka-folkkino.html
    http://kapija.narod.ru/Translations/brjuhovecka-folkkino.htm
  8. Сергиј Тримбач: Филм
    http://kapija.narod.ru/Translations/trimbac-kino.htm
  9. Павел Рудјаков: Роман Д. Михаиловића "Кад су цветале тикве" у контексту српске прозе 60-70-их година 20 века: мотив сеобе јунака // О делу Драгослава Михаиловића. Приредили Дејан Ајдачић, Зоран Момчиловић, Врање, 2009. – с. 65–72.
  10. Марија Василишин: Особености превода дела Драгослава Михаиловића // О делу Драгослава Михаиловића. Приредили Дејан Ајдачић, Зоран Момчиловић, Врање, 2009. – с. 73–80. http://www.rastko.rs/rastko/delo/13125
  11. Вероника Јармак: Семантични дијапазон плусквамперфекта у роману Драгослава Михаиловића "Кад су цветале тикве" и у преводу на украјински језик // О делу Драгослава Михаиловића. Приредили Дејан Ајдачић, Зоран Момчиловић, Врање, 2009. – с. 81–93. http://www.rastko.rs/rastko/delo/13126
  12. Вјачеслав Левицки: Град као полемика у роману "Кад су цветале тикве" // О делу Драгослава Михаиловића. Приредили Дејан Ајдачић, Зоран Момчиловић, Врање, 2009. – с. 94–102.
  13. Оксана Шуруј: Односи са Отаџбином у роману Драгослава Михаиловића "Кад су цветале тикве" // О делу Драгослава Михаиловића. Приредили Дејан Ајдачић, Зоран Момчиловић, Врање, 2009. – с. 103–108. http://www.rastko.rs/rastko/delo/13134
  14. Олег Пављученко: Предговор // Серби та Чорногорці в Україні (XIX – початок XX ст.) / О.В. Павлюченко, Київ. – с.10–16.
  15. Евгеније Шкуров: Основне стратегије осмишљавања Homo Futurusa у фантастичној књижевности // Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд, 2011. – с. 307–336.
  16. Олександар Михед: Тело и судбина: спајање телесног и духовног у антиутопији Оксани Забужко "Књига постања. Глава четврта" // Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд, 2011. – с. 337–342
  17. Вјачеслав Левицки: На рингу са Хелоувином (Драгослав Михаиловић Кад су цветале тикве) // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту / Уредио Дејан Ајдачић. – Београд: Алма. 2015. – с. 21–29.
  18. Ала Татаренко: Трансформација постмодернистичког наративног модела у роману Милете Продановића Врт у Венецији // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту / Уредио Дејан Ајдачић. – Београд: Алма. 2015. – с. 52–60.
  19. Тетјана Дзјадевич: Врт у Венецији Милете Продановића као постколонијални текст // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту / Уредио Дејан Ајдачић. – Београд: Алма. 2015. – с. 61–67.
  20. Ала Татаренко: О потрази другог тела романа О новом делу Милорада Павића [Друго тело] // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту / Уредио Дејан Ајдачић. – Београд: Алма. 2015. – с. 75–81.
  21. Ала Татаренко: Четири зида и небо (Звонко Карановић Четири зида и град) // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту / Уредио Дејан Ајдачић. – Београд: Алма. 2015. – с. 82–87.
  22. Ала Татаренко: Чаробњак Павић // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту / Уредио Дејан Ајдачић. – Београд: Алма. 2015. – с. 88–92.
  23. Ала Татаренко: Двојни идентитет: раздвајање или спајање (Vladislav Bajac Hamam Balkanija: roman i druge priče) // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту / Уредио Дејан Ајдачић. – Београд: Алма. 2015. – с. 93–100.
  24. Гана Уљура: Време поласка, место доласка (Срђан Срдић Сатори) // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту / Уредио Дејан Ајдачић. – Београд: Алма. 2015. – с. 141–148.

Преводи са пољског

  1. Војћех Кајтох: Победа тела (о три утопије из педесетих година 20. века ) // Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд: SlovoSlavia, 2011. – с. 7–34.
  2. Анджеј Штоф: Коришћење мотива телесности човека у пољској научној фантастици (Вишњовски, Хулевич, Лем) // Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд: SlovoSlavia, 2011. – с. 35–60.
  3. Даријуш Бжостек: Фантазма отеловљена (речима). Еротизам у фантастици Станислава Лема // Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд: SlovoSlavia, 2011. – с. 133–148.
  4. Павел Мајевски: Човек са машином. О једном виду протока знања у стваралаштву Станислава Лема // Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд: SlovoSlavia, 2011. – с. 149–180.
  5. Сабина Гјергјел: Гротескна тела машина Борислава Пекића. Игре формама у повести 1999 // Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд: SlovoSlavia, 2011. – с. 219–240.
  6. Катажина Боћан: Телесни контрапункт. Представе људске телесности у пољској фантастици 20. века // Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд: SlovoSlavia, 2011. – с. 241–266.

 

VI. Kонференције и скупови

  1. Шабац 1990. 1.XI. Народна библиотека Шабац „Наша књига и књига у нас. Научни скуп у спомен Стојану Новаковићу“: Фрагменти о судбини књиге за време окупације. По белешкама Војислава М. Јовановића
  2. Београд 1990. 19–21.XI. Институт за књижевност „Историјски роман“: Типови одступања од стварности у историјском роману
  3. Охрид 1991. 7–8.VII. Институт за фолклор „Марко Цепенков“ (Скопје) „Меѓународен симпозиум за балкански фолклор“: Хронотопи зачараног места у усменој књижевности
  4. Београд 1991. 24–26.X. Факултет музичке уметности „Folklor i njegova umetnička transpozicija“: Свадбене песме у словенским националним операма
  5. Банско 1992. 23–24.II. Международен университетски семинар за балканистични проучвания (Благоевград): За прикриване на неавтентичното в мистификацията на народната книжевност
  6. Банско 1993. 20–22.II Международен университетски семинар (Благоевград) „Балканите през погледа на други литератури и култури“: Мотив вампира у европској књижевности и књижевности балканских Словена
  7. Bratislava 1993. 1–8.IX. Међународни комитет слависта„ 11. Међународни конгрес слависта“: Трансформација жанрова у усменој књижевности балканских Словена
  8. Београд 1993. 9–10.X. Дом Војислава М. Јовановића Универзитетске библиотеке (Дејан Ајдачић и Јасминка Докмановић) „Магијско и естетско у народној уметности Балканских Словена“: Естетске функције магијског у народној књижевности
  9. Београд 1993. 27–28.X. Институт за књижевност „Теоријско естетички приступ делу Милоша Црњанског“: Меланхолија у делу Милоша Црњанског
  10. Банско 1994. 23–25.II. Международен университетски семинар за балканистични проучвания (Благоевград) „Човекът на Балканите: историческо и художествено битие“: Верске разделнице у фолклору балканских Словена
  11. Гюлечица 1994. 19–22.V. Общество за изучаване на славянската старина (София) „Символика и интерпретация в средновековната православна култура“: Представе о хришћанском паклу у фолклору балканских Словена
  12. Охрид 1994. 7–8. Институт за фолклор „Марко Цепенков“ (Скопје) „Словенски и балкански фолклор“: Окамењивање у бајкама балканских Словена
  13. Нови Сад 1994. 27–29.X. Филозофски факултет „Мит“: Патриотска ремитологизација вила у књижевности српског романтизмна
  14. Нови Сад 17–18.XI. Удружење фолклориста Војводине „Класификација фолклора“. Класификација лирике у антологијама народне поезије
  15. Београд 1994. 17–18.XI. Институт за књижевност „Српска авангарда у периодици“: Mилош Црњански и Војислав М. Јовановић као уредник Српског књижевног гласника (неки детаљи из преписке 1921. године)
  16. Београд 1995.IX. Међународни славистички центар „Научни састанак слависта у Вукове дане“: Поетички развој поезије надреалиста (до 1932)
  17. Београд 1995. XII. Дом Војислава М. Јовановића Универзитетске библиотеке (Кодови словенских култура), „Биљке у народној култури“: Чудесно дрво у народним песмама балканских Словена
  18. Београд 1997.I. Дом Војислава М. Јовановића Универзитетске библиотеке (Кодови словенских култура) „О храни и пићу у народној култури Словена“: Храна демона фолклорног порекла у словенским књижевностима 19. века
  19. Београд 1997. V. Savez inženjera i tehničara Jugoslavije „Internet u Jugoslaviji i Jugoslavija na Internetu“: Представљање српске књижевности на Интернету
  20. Gargnano sul Garda 9–11.VI. „Vite di utopia“: Tajno i javno u topografiji slovenskih knjizevnih distopija
  21. Београд 1998. Дом Војислава М. Јовановића Универзитетске библиотеке (Кодови словенских култура III) „О свадби у народној култури Словена“: Жанрови свадбених песама
  22. Kraków 27.VIII–2.IX. Међународни комитет слависта „12. Међународни конгрес слависта“: Демони у словенским књижевностима
  23. Банско 2000. 27–29.II. Международен университетски семинар за балканистични проучвания (Благоевград) „Тя на Балканите“: Представата за жената в делото на Новак Килибарда
  24. Київ 2000. 17–19.IV. Київський інститут "Слов’янський університет" „Християнство та Слов’яни“: Спеціалізація святих у фольклорі православних слов'ян
  25. София 2000. 12–16.VI. Етнографски институт с музей при БАН „Българо-сръбска научна конференция Жизненият цикъл в период на криза“: Свадба у српској и бугарској прози
  26. Київ 2000. VI. „Міжнародна наукова конференція "Мова і культура" імені проф. Сергія Бураго“: Новые славянские слова и метафоры в Интернете
  27. Нови Сад 2000. 27–30.VII. Центар Азбукум „Срби и Други“: Европејац и варварин – прилог проучавању стереотипова
  28. Благоевград 2001. 26–28.II. Международен университетски семинар за балканистични проучвания „Рицари и миротворци на Балканите. Походи, преселения и поклонничество“: Хумор и НАТО бомбардовање
  29. Лесидрен 30.VIII–1.IX. Факултет по славянски филологии на Софиския Университет Св. Климент Охридски „Между ангели и демони“: Демоните в славянските мистификации от XIX век
  30. Київ 2001. X. Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології імені М. Т. Рильського НАН України „Памяти О. Дея“: Лексична стилізація сербських народних пісень в українських перекладах
  31. Pescara 2001. 5–9.XI. Facoltà di Lingue e Letterature Straniere Università degli Studi "G. d'Annunzio" Chieti-Pescara, „La menzogna nelle arti e nelle scienze“: Il falso nelle mistificazioni folcloristiche
  32. Београд 2002. 11–12.II. Вукова задужбина, Народна библиотека Србије, „Интернет и ћирилица“: Српска ћирилица на интернету и Пројекат Растко
  33. София 2002. 6–9.VI. Етнографски институт с музей при БАН „Социализмът – реалност и илюзии“: Социјалистичка прослава рада
  34. Київ 2002. VI. Міжнародна наукова конференція "Мова і культура" імені проф. Сергія Бураго“: Милитаризация языка в период социализма
  35. Москва 2003. 14–17.V. Институт славяноведения РАН „Славянская этнолингвистика и проблемы изучения традиционной народной культуры“: Коды и „Коды славянских культур“
  36. Ljubljana 15–21.VIII. Међународни комитет слависта 13. Међународни конгрес слависта: 1) Тематологија фантастике у словенским књижевностима. 2) Славистичка фолклористика на интернету
  37. Београд 2003. 17–20. Kulturni centar Beograda „II međunarodna dunavska konferencija za umetnost i kulturu širenje i unapređenje trajnog međukulturalnog dijaloga i saradnje na različitim nivoima u Dunavskom regionu“: Projekat Rastko i dijalog kultura
  38. Київ 2004.II. Київський слов’янській університет „Звітна науково практична конференція професорсько-викладацького складу КСУ“: Пропозиція створення Сербсько-українського щорічника
  39. Łódź 23–24.IV. Katedra filologii słowiańskiej „Między Wschodem a Zachodem. Proza retoryczno-kaznodziejska w krajach południowosłowiańskich“: Жанровски аспекти тужбалица
  40. Львів 2004. 19–21.V. Інститут славістики Львівського національного університету імені І. Франка „XIII Міжнародний славістичний колоквіум“: Українські сербісти на початку XXI століття
  41. Київ 2004. 26.V. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка „Mіжнародні славістичні читання пам’яті академика Л.А. Булаховського“: Тема кохання в прозі В. Домонтовича та В. Шевчука
  42. Київ 2004. VI–3.VII. Мова і культура: Українські перекладачі сербської літератури
  43. Београд 2005. 9–II. Филолошки факултет Универзитета у Београду. Удружење слависта Србије, Међународни славистички скуп „Славистика у новим геополитичким условима“, 43. Скуп слависта Србије: Коме је данас потребна славистика?
  44. Житомир 2005. III–2.IV. Актуальні проблеми етнолінгвістики – 1. наукова школа-семінар: Сербська етнолингвистика
  45. Київ 12.IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, Мови та літератури народів світу в контексті глобалізації: Використання української та іноземних мов в “українському інтернеті” [коаутор Лидија Непоп]
  46. Київ 20.V. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, V Mіжнародні славістичні читання пам’яті академика Л.А. Булаховського: Українсько-сербсько-польська міжмовна омонімія: іменники на позначення часу [коаутор Лидија Непоп]
  47. Київ 2005.VI. Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського, „Українсько-сербські історіко-культурні взаємозв’язки“: Спільні проекти наукового співробітництва сербських та українських дослідників XXI століття
  48. Київ 2006. 26.V. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, Mіжнародні славістичні читання пам’яті академика Л.А. Булаховського: Етностереотипови у Мемоарима Симеона Пишчевића
  49. Lublin 2006. 6–8.XI. Lublin, IFP UMCS, „Opozycja Swój / Obcy (Inny) w językach i kulturach słowiańskich“: Zmiana tożsamości narodowej a opozycja swój / obcy
  50. Київ 18–19.XII. Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології ім. М.Т. Рильського НАН, „Національна культура в контексті сучасних глобалізаційних процесів“: Символи словянських неоязичницьких організацій
  51. Київ 27.IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „VII Mіжнародні славістичні читання пам’яті академика Л.А. Булаховського“: Представе о Пољацима у Mемоарима“ Симеона Пишчевића
  52. Житомир 2007.VI. „Актуальні проблеми етнолінгвістики – наукова школа-семінар“: Гарбуз у весільній обрядовості Східної Сербії
  53. Київ 25–29.VI. Інститут філології КНУ..., Міжнародна наукова конференція "Мова і культура" імені проф. Сергія Бураго: Назви персонажів у кіберпросторі в сучасній словянській фантастиці
  54. Харків 2007. 5–6.X. Філологичний факультет Харківського національного університета, „Етнопростір мови та культури: актуальні проблеми етнолінгвістики й лінгвокультурології“: Этнические проекции в славянской футурофантастике
  55. Київ 11–13.X. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, Європейський вимір української полоністики: Упир у польській літератури XIX століття
  56. Київ 2007.X. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Національна культура у парадигмах семіотики, мовознавства, літературознавства, фольклористики: Жінки Сходу в пошуках західного благополуччя у прозі Ю. Андруховича, та Є. Кононенко
  57. Poznań 2007. 8–10.XI. „Przeszłość w kinie Europy Środkowej i Wschodniej po roku 1989“ Wyższa Szkoła Zawodowa "Kadry dla Europy": "Profesionalac" Dušana Kovačevića – tv adaptacija predstave (1990) i film (2003)
  58. Київ 2008. IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „VIIІ Міжнародні славістичні читання, присвячені пам’яті академіка Л.А.Булаховського“: Аксиологические концепты в славянских фразеологизмах
  59. Київ 2008.IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Діалог культур: лінгвістичний і літературознавчий вимір“: Слов’янські прислів’я з компаративними формами "краще / гирше"
  60. Київ 24.IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Круглий стіл Сербський письменник Драгослав Михаїлович“: Приповедно обликовање дечијег погледа на свет у делу "Гори Морава" Драгослава Михаиловића
  61. Київ 2008. 23–27.VI. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „XVI Міжнародна наукова конференція "Мова і культура" імені проф. Сергія Бураго“: Уявлення про кохання майбутнього у слов’янській фантастичній літературі
  62. Охрид 2008. 10–IX. 14. Међународни конгрес слависта: Однос стварног и виртуелног света у словенским књижевностима
  63. Гомель 2008. 2–3.X. Гомельскі дзяржаўны універсітэт імя Францыска Скарыны, Міжнародны навуковы чытання "Нацыянальнае і агульначалавечае ў славянскіх літературах": Судьба сербских переселенцев XVIII в. в Российской империи (Судбина српских пресељеника 18. в. у Руску империју)
  64. Київ 2009.IV. Національний університет «Києво-Могилянська академія», ЛітАкцент: Круглий стіл "Сербський письменник Милета Проданович": Жорстокий театр для жорстокої дійсності – про насильство в романі "Еліша в країні святих коропів" Мілети Продановича
  65. Київ 2009.IV. Інститут філології КНУ, Міжнародні славістичні читання, присвячені пам’яті академіка Л.А.Булаховського: Дарко Сувін як дослідник наукової фантастики
  66. Київ 2009. 22–25.VI. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „XVI Міжнародна наукова конференція "Мова і культура" імені проф. Сергія Бураго“: Явление єротизации в славянских литературах конца ХХ века
  67. Санкт-Петербург 14–17.IX. Институт русской литературы РАН. Пушкинский дом, „Класический фольклор сегодня“: Формулы в сравнительном исследовании славянского героического эпоса: названия неверной жены
  68. Харків 2009. 29–30.IX. Харьковський національний університет імені В. Каразина, „Конференція «Харківський університет і серби“: Про роман «Кандор или откровеније египетских таин» (1800) Атанасија Стојковића
  69. Wrocław 2009. 19–21.XI. Institut Filologii Słowiańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego, „Wielkie tematy kultury w literaturach słowiańskich. Ciało“: Фантастичка преображења тела у еротској прози савремених словенских аутора (Виничук, Аћин, Јаструн, Горалик и Кузнецов)
  70. Київ 2010.IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, Всеукраїнська наукова конференція «Етнічні виміри універсуму: мова, література, культура»: Російські царі у пеклі польських романтиків
  71. Київ 2010. 23.IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Х Міжнародні славістичні читання пам’яті академіка Леоніда Булаховського“: Премудри Соломон и жене у фолклору балканских Словена
  72. Львів 2010. 12–14.V. Інститут славістики Львівського національного університету імені І. Франка, XІХ Міжнародний славістичний колоквіум: Пољaкиње и заљубљени руски официри у два пољска романа
  73. Lublin 2010. 23–25.IX. Instytut Filologii Polskiej UMCS, 5. EUROJOS „Wartości w językowo-kulturowym obrazie świata Słowian i ich sąsiadów“: Част у српском језику
  74. Київ 2010. 28–29.X. Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка НАНУ, „Теоретичний симпозіум «Зони контакту: Література і масова культура“: Комікс у прозі сербського постмодернізму
  75. Київ 2011. III. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Славістика традиція і сучасність. До 165-річчя викладання славістичних дисциплин у Київському університеті“: Лектори из Југославије (1973–1993) и Србије (2003–2011) на катедри славистике Кијевског националног универзитета Т. Шевченко
  76. Харків 2011. 12–15.IV. Харківський національний університет ім.В.Н. Каразіна, 4. Міжнародний семінар Розмаїття культур: історія і соціально комунікативна природа Книги: Дослідження сербської літератури у сучасний період
  77. Київ 2011.IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка. ХІ Міжнародні славістичні читання пам’яті академіка Леоніда Булаховського: Проза Новака Килибарди
  78. Аранђеловац 20 28.IX–1.X. Балканолошки институт САНУ, Комисија за фолклор Међународног комитета слависта, „Заједничко у словенском фолклору“: Сукоб међу браћом у словенским народним баладама
  79. Київ 2012. 5.IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Людина і соціум у контексті проблем сучасної філологічної науки“: Дослідження сербської фантастики
  80. Київ 2012.IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, ХII Міжнародні славістичні читання пам’яті академіка Леоніда Булаховського: Сербські лексеми зі значенням ‘фантастичне’, ‘фантастика’
  81. Київ 2012. 11–12.V. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Міжнародна наукова конференція ‘Слов’янська фантастика’“: Демони и снови у словенској фантастици 19. века
  82. Харьків 2012. 24–25.V. Харьковський національний університет імені В. Каразина, „Міжнародна конференція «XII Кирило-Мефодіївські читання, присвячені 200-річчю від дня народження Ізмаїла Івановича Срезневського“: О книге «Святилища и обряды языческого богослужения древних славян по свидетельствам современным и преданиям» И. Срезневского
  83. Warszawa, Lublin 2012. 21–23.XI. Instytut Slawistyki PAN, IF UMCS, „Koncepty: Dom, Europa, wolność, praca, honor w aksjosferze Słowian i ich sąsiadów“ EUROJOS: Част у српском језику
  84. Минск 2013. 20–27.VIII. Међународни комитет слависта „ Међународни конгрес слависта“: 1) Пагански богови љубави у словенским књижевностима, 2) Коллекция ценностей Свобода равенство, братство и опирающиеся на нее конструкции в славянских языках
  85. Київ 2013.X. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Історико-літературні читання з нагоди св’яткування 120-річчя від дна народження Мілоша Црнянського (1893-1977)“: Мілош Црнянський у тлумаченнях Ніколи Мілошевича
  86. Київ 1.XI. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Болгарська мова, література і культура в контексті сучасності“: Издајник у бугарској књижевности епохе Препорода (Иван Вазов, Захари Стојанов)
  87. Київ 2014.IV. Київ. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Мовні і концептуальні картини світу“: Сербські та українські фразеологізми із компонентом голова (та частини голови) у порівняльному аспекті
  88. Київ 2014. IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Міжнародні славістичні читання пам’яті академіка Леоніда Булаховського“: Українські та сербські фразеологізми в порівняльних міжслов’янських дослідженнях
  89. Київ 2014.X. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Міжнародна наукова конференція Сучасна філологія: парадигми, напрямки, проблеми“: Сербські та українські фразеологізми із назвами небесних тіл та природних явищ [коавтор Лідія Непоп-Айдачич]
  90. Київ 2014. 24–25.X. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, II. Міжнародна наукова конференція Слов’янська фантастика: Пародија и сатира у приказима демона у словенским књижевностима 19. века
  91. Pulawy 22–23.XI. Instytut Slawistyki PAN (Warszawa), „10. EUROJOS“: Част у српском језику
  92. Київ 2015. 8–10.IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Міжнародна наукова конференція «Дух нового часу у дзеркалі слова і тексту»: Сербські та українські фразеологізми із компонентом рослин у порівняльному аспекті [коавтор Лідія Непоп-Айдачич]
  93. Київ 2015.IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „15. Міжнародні славістичні читання пам’яті академіка Леоніда Булаховського“: Славістична літературознавча компаратистика
  94. Ужгород 2015. 22–23.V. Вищий навчальний заклад «Східно-європейський слов’янський університет», „Міжнародна конференція «Слов’янський світ: виклики сучасності»“: Українсько сербський збірник Украс та Проект Растко Україна – посередники між культурами
  95. Харків 2015.X. Центр болгаристики та балканських досліджень Харківського національного університету ім. В.Н. Каразіна, „Балкани-Україна: міграційні процеси, соціокультурні впливи, людські долі“: Образ сербів у історично-пригодницькій повісті «Михайло Чарнишенко» Пантелеймона Куліша
  96. Warszawa 13.X. Instytut Slawistyki PAN, 11. EUROJOS: О зборнику «О вредностима у српском језику»
  97. Warszawa 15–17.X. Instytut Slawistyki PAN, Świat oczyma duszy – dusza w oczach świata: Сербские фразеологизмы с лексемой душа в сопоставлении с другими славянскими языками
  98. Wien 17–19.XII. Institut für Slawistik, „Slawische Ethnolinguistik: Methoden, Ergebnisse, Perspektiven“: Слaвянская этнолингвистика и фразеология
  99. Харків 29–31.III. Харківський національний університет імені В. Н. Каразіна, VIII „Дриновські читання“: Сучасна сербська фольклористика та етнологія: здобутки і проблеми
  100. Львів 2016. 13–14. Фестиваль «Між двох Левіафанів: життя, уява і письмо Станіслава Лема», Тіло майбутньої людини та людиноподібних машин у творах Станіслава Лема
  101. Gdańsk 3.XI. Nadbałtyckie Centrum Kultury w Gdańsku: Bajki, legendy i podania kashubskie – dawniej i dziś Ђаво кашупских народних прича у словенским оквирима (уводне поставке) = Diabeł w kaszubskich opowiadaniach ludowych na tle słowiańskim (próba analizy)
  102. Lublin 7–9.XII. Instytut filologii Polskiej UMCS, Instytut Slawistyki PAN: EUROJOS-2 (12,) Słownik językowy – leksykon – encyklopediaw perspektywie badań porównawczychSłowian i ich sąsiadów, Razmišljanja o teškoćama enciklopedijsko-jezičkog opisa visokih moralnih vrednosti
  103. Київ 2017. IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, 17. Міжнародні славістичні читання пам’яті академіка Леоніда Булаховського: Спортске компоненте у новим српским фразеологизмима
  104. Siedlce 25–26. V. Теория и история экфрасиса: итоги и перспективы изучения, Институт региональной культуры и литературоведческих исследований имени Францишка Карпиньского в Седльцах: Религиозный экфрасис в текстах Милоша Црнянского и Милеты Продановича
  105. Łódź 2017. 19-21.X. Bóstwa i demony kobiece w kulturze indoeuropejskiej, Wydział Filologiczny Uniwersytetu Łódzkiego: Морана в представлениях славянских «исследователей» мифологии и писателей
  106. Opole 2018. 10-11 V. Wydział Filologiczny Uniwersytetu Opolskiego oraz Wydział Prawa iAdministracji Uniwersytetu Opolskiego VII Symposium Opoliense Nieobyczajność, rozwiązłość, wyuzdanie w literaturze, kulturze i prawie: Prikazi harema u novijoj srpskoj i ukrajinskoj književnosti
  107. Toruń 2018. 28-29 V. Katedra Filologii Słowiańskiej Uniwersytetu Mikołaja Kopernika Folklor i inspiracje ludowe w literaturze w badaniach współczesnych: О запугивании народными суевериями о демонах идемистификации в славянских литературах 19. в.
  108. Београд 2018. VIII. Међународни конгрес слависта. Међународни комитет слависта, Издајник у словенским књижевностима
  109. Nałęczów 2018. 11–13. Jedność i różnorodności. Wokół słowiańskiej aksjosfery. IX. EUROJOS, UMCS Lublin, Instytut Slawistyki PAN Warszawa: О праведности у српском језику
  110. Zielona Góra 2018. 18–19.X. Pracownia Mitopoetyki i Filozofii Literatury Institutu Filologii Polskiej, Figury swojskości i obcości wspóczesnego świata w literaturze i kulturze popularnej krajów słowiańskich, Svoje i tuđe (ukrajinsko i rusko)u alternativnim istorijama Vasilja Koželjanka
  111. Gdańsk 2018. 22–23.X. Recepcja i tłumaczeniafantastyki literackiej. Fantazmaty autorskie i idee epoki, Katedra slawistyki Wydziału Filologicznego Uniwersytetu Gdańskiego Fundacja Kultopia, Gdańsk: O asimetriji izdavačko-čitalačke i akademske recepcije književne fantastike

 

http://orcid.org/0000-0002-4098-4660

academia.edu
Google Scholar
Polska Bibliografia Naukowa

На Растку објављено: 2018-12-22
Датум последње измене: 2018-12-26 14:15:21
Спонзор хостинга
"Растко" препоручује

IN4S Portal

Плаћени огласи

"Растко" препоручује